The heroine is disliked by her husband and son because of her body shape. Her husband even cheats on her with her best friend. The two of them plot against her, but she narrowly escapes. Determined to change her life, she decides to lose weight and get a new look. She returns with a stunning transformation and starts a new life.
หลินอันหรันนักแสดงสาวแต่งงานกับซีอีโอเซียวอวิ่นเฉิน ตามพินัยกรรม แต่เมื่อเธอตั้งท้องไม่คาดคิดจึงขอหย่า หกปีต่อมาครอบครัวเซียวพบว่า หลินหนวนหนวน คือลูกแท้ ๆ จึงตามหาเธอ ขณะเดียวกันหลินอันหรันถูกรังแกในกองถ่าย ลูกถูกขัง เซียวอวิ่นเฉินช่วยไว้ได้แต่ยังไม่รู้ความจริง ในงานเลี้ยง เมื่อคุณนายเซียวประกาศตัวหลานกลับพบว่าเธอคืออดีตสะใภ้! เซียวอวิ่นเฉินสารภาพรัก ทั้งคู่คืนดี แต่งงานใหม่ และมีลูกแฝด จบลงอย่างมีความสุข
In Capital City, everyone knows the ruthless son of the Todd family: Enzo Todd. Blair came to Capital City alone to study, only to have all her savings taken by her mother. With no other options, she had to find an alternative way... She found Enzo... That night, he told her he was infertile, and she believed him. As a result, when she found out she was pregnant, she panicked!
ซูเหลียนซิง ถูกพ่อแม่บุญธรรมและแฟนหนุ่มบังคับขายค่ำคืนแรกเพื่อหาสินสอดให้ลูกแท้ ๆ แต่กลับถูกนายทัพหนุ่มนานกั๋ว ฝู่เย่หมิง ประมูลไปและขอแต่งงาน เธอปฏิเสธเพราะยังรักเจียงซวนเหอ ทว่าเมื่อเห็นเขาขแต่งงานกับซูหลิวอินต่อหน้า จึงสิ้นศรัทธาและยอมแต่งกับฝู่เย่หมิง หลังแต่งงาน เธอเข้าใจผิดว่าฝู่เย่หมิงรักคนอื่น จึงหนีไปและถูกกักขังนานห้าปี ห้าปีต่อมา บุตรชาย ฝู่ปู้ฮุ่ย พบพ่อและพยายามช่วยแม่ จนความจริงเปิดเผย ฝู่เย่หมิงช่วยเหลียนซิงออกมาและสังหารคนทรยศ แม้เหลียนซิงจะบอบช้ำ แต่ด้วยความรักและการดูแลของฝู่
Dr. Ella, whose power levels are off the charts, accidentally time-traveled and became the foolish lady of the Marshal's residence. While keeping her intelligence under wraps, she seeks revenge for the female lead, teaching those with malicious intentions towards her a lesson. As she spends more time with him, she slowly realizes that this Marshal is a lot more entertaining than she initially thought!
เมื่อสิบปีก่อน เย่อันผู้มีอำนาจเศรษฐีต้องโทษจำคุกสิบปีเนื่องจากทำร้ายภรรยาเก่ากับชายชู้ที่ร่วมมือฆ่าลูกสาวคนโตของเขา หลังพ้นโทษเขาได้ตามหาลูกสาวคนเล็ก เย่อิ๋ง แต่เธอกลับมองว่าพ่อเป็นอาชญากร ความจริงที่เย่อันบอกลูกได้แค่ว่า เขาจัดเตรียมทุกอย่างไว้ก่อนติดคุก แต่ทั้งครอบครัวของหลิวจื้อ กลับทารุณเย่อิ๋ง เย่อันจึงเผยพลังอำนาจที่แท้จริงด้วยความโกรธ ส่วนด้านเย่อิ๋งกลับถูกสามีหลอกใช้ให้ล้างแค้นแม่ แต่ในที่สุด หลินเว่ยหลุดปากเผยความจริงทั้งหมด เธอถึงได้รู้ว่าตัวเองถูกหลอกมาตลอด
For the sake of love, Qara Zane made the difficult decision to sever tieswith her parents and marry Yosef Xavier. However, things took an unexpected turn. Post-marriage, Yosef's mother made life difficult for Qara at every opportunity, even going to the extent of introducing folk remedies for her to consume during her pregnancy. Facing a series of challenges, Qara was left with a son and saw the true nature of Yosef and his mother. She decided to divorce him and return to her parents. Meanwhile, Sophia Quin disguised herself as a rich family's daughter to get close to Yosef. Upon learning of this, Qara decided to seek revenge.
เมื่อครอบครัวล้มละลาย พ่อที่หัวใจวายต้องการเงินก้อนใหญ่เพื่อผ่าตัดเป็นการด่วน เซี่ยซือเวย จึงหมดหนทาง ต้องไปขอความช่วยเหลือจาก กู้เยี่ยนโจว และยอมตกลงเป็น คนรักตามสัญญา ของเขาเป็นเวลาหนึ่งปี แต่เมื่อเธอตั้งท้อง เธอกลับได้ยินข่าวการหมั้นของ กู้เยี่ยนโจว
Sophie Shery’s stepmother Rosalind killed her mother and forced her to replace sister Scarlet via face-swap. Enduring abuse, Sophie masters courtly arts in secret. As Scarlet weds the Crown Prince, Sophie must decide: reclaim her identity or exact vengeance. In this lethal game, even flowers hide poison.
เสิ่นลั่วฮาน ทนสามีเอาเปรียบและดูถูกมาหลายปี จนกระทั่งในงานเลี้ยงครบเดือนลูกสาว เธอกลับพบว่าสามีกับเพื่อนเป็นชู้กัน แถมลูกแท้ ๆ ของเธอก็ถูกสลับตัว ครั้งนี้... เธอจะไม่ทนอีกต่อไป เธอจะลุกขึ้นมาเอาคืนจากสองคนนี้ให้สาสม
Laila made Phurit believe that his fiancee Diana was responsible for Risa's death and unleashed her wrath on Diana out of jealousy, subjecting her to relentless torment. Diana revealed the truth with Tula's help, and Phurit did everything he could to get back together with her. Finally, they overcame every obstacle and reunited.
เซิ่งชู่เสวี่ยแต่งงานตามสัญญากับเซี่ยเฉิงเยี่ยน โดยไม่รู้ว่าเขาคือประธานบริษัทรายใหญ่ หลังแต่งงานเธอถูกครอบครัวกีดกัน พี่สาวใส่ร้าย แต่เขากลับคอยอยู่เคียงข้าง เมื่อความลับชาติกำเนิกถูกเปิดเผย ทั้งสองจับมือฝ่าฟัน และได้จัดพิธีแต่งงานใหม่อย่างมีความสุข
Rion Smith, a billionaire, is dining with friends when he impulsively decides to conceal his wealth in search of true love. By chance, he encounters Izzy Sanders, a college graduate who has mistakenly arrived at the wrong rental property. Simultaneously, an alluring woman seeks out Rion's rental, attempting to exchange her body for rent, but Rion rejects her advances. Rion and the innocent Izzy begin living together, and as they navigate various experiences, they gradually fall in love, ultimately uniting in their cohabitation.
มู่เฉินมีพรสรรค์มากในการฝึกเป็นเซียนและถึงขั้นเก้าพันแล้ว แต่ปรมาจารย์อาวุโสยืนยันว่าเขาไม่ค่อยมีพรสรรค์ เขาจึงเชื่อมั่นและถ่อมตัวมากในชีวิตประจำวัน แต่ในขณะที่ต่อสู้กับลัทธิมาร เขาได้แสดงความสามารถที่ยอดเยี่ยมออกมา ในที่สุดฆ่าหัวหน้าลัทธิมารตายและปกป้องนิกายด้วย
Terminally ill Clara uncovers her husband Ethan's twisted betrayal after he reunites with his ex. Pregnant and shattered, she staged a suicide. After being rescued by her missing brother, she begins to plot her vengeance...
เพื่อตอบแทนบุญคุณ นางเอกต้องอดทนกับการแต่งงานนานถึงสามปี แต่กลับถูกปฏิบัติอย่างเย็นชา เธอรู้สึกเสียใจมากจึงตัดสินใจหย่าร้าง เธออุทิศตนให้กับการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ สองปีต่อมา กลับมาอีกครั้งในฐานะนักวิชาการที่อายุน้อยที่สุด แม้ว่าอดีตสามีจะรู้ตัวว่าทำผิด แต่ก็สายเกินไปเสียแล้ว ความพยายามทั้งหมดของเขาที่จะรักษาความสัมพันธ์ไว้ กลับไม่มีผล สุดท้ายเขาทำได้เพียงมองแผ่นหลังอันมีความสุขของเธอ
Linda's sister, Melody, caused a severe accident due to reckless driving, leaving Elsa, the sister of Carl, the CEO of Smith Group, in a deep coma. Linda's stepmother and father seized the opportunity and used her mother to demand she marry Carl. However, prior to this, Linda had already spent a night with Carl. After marrying Carl, Linda endured his constant disdain. She planned to conceal everything until she could finish her own plan. However, as they spent more time together, Carl gradually fell in love with the Linda who was different from the rumors. Eventually, Linda unveiled the various truths hidden behind the name "Melody," and the two finally came together.
หญิงสาวคนหนึ่งได้ยินแฟนหนุ่มจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอผิดหวังและตัดสินใจไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ แฟนหนุ่มตั้งตารอแฟนเก่ากลับ เธอตั้งตารอย้ายไปต่างประเทศเช่นกัน เธอแสดงความเย็นชาใส่เขา แต่เขาไม่รู้สึกสงสัย จนเธอหายไป เขาเลยเริ่มคิดว่าเธอคือคนสำคัญที่สุดและออกตามหาเธอ
Payap and Kwanta had been a couple by contract for 5 years. All of a sudden, Payap said he wanted to end their relationship when Kwanta was diagnosed with heart failure and was told that she only had 3 months left. Hence, she decided to leave Payap. What she didn't know was that it was just the begin of her tortured love.
ชาติที่แล้ว เชียนเชียนมุมานะจนสำเร็จวิถีเซียน และแต่งงานกับชางมู่ ขุนนางแห่งแดนสวรรค์ จนชางมู่ขึ้นเป็นฮ่องเต้แห่งสวรรค์ แต่ความพยายามของเชียนเชียนทำให้มู่ตาน เพื่อนสนิทของนางอิจฉา นางจึงฆ่าเชียนเชียนและจบชีวิตตัวเองตามไป แต่สวรรค์มีเมตตาให้เชียนเชียนได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้นางจึงพยายามเปลี่ยนชะตาเพื่อไม่ให้ซ้ำรอยเดิม หลังจากฝ่าฟันอุปสรรค นางได้เจอรักแท้และครองรักกันตราบนิรันดร์
"Ms. Bass, I found her Ladyship!" Ms. Bass discovered that her long-lost daughter, Serena, was about to marry Alan. Years of separation made her wonder if Serena would still recognize her as her mother! She was the wealthiest person around, capable of giving her daughter anything she desired, but... Determined to give her daughter a grand gift, Ms. Bass decided to present the Klein Group with a trillion-dollar contract.
คุณหนูตระกูลใหญ่ซังเย่า หมั้นหมายกับประธานบริษัทฮั่วเฉิน แต่ในวันแต่งงานกลับเกิดอุบัติเหตุจนซังเย่าหายตัวไปและถูกประกาศว่าเสียชีวิต เหยียนเข่อไม่ยอมเป็นภรรยาของหลี่ซานมู่จึงหนีออกมา และได้พบฮั่วเฉินอีกครั้ง แม้เธอจะยังจำตัวเองไม่ได้ แต่ฮั่วเฉินก็เผลอใจดูแลเธอ เพราะเธอเหมือนคนรักเก่าไม่ผิดเพี้ยน สุดท้ายความจริงเปิดเผย เหยียนเข่อก็คือซังเย่า และทั้งสองก็กลับมาอยู่เคียงข้างกันอีกครั้ง
Maya and Leon, once engaged and deeply in love, fall victim to a scheming woman, Ada Hill. This leads to Leon developing hatred towards his fiancée Maya. Their relationship turns into a tumultuous battle of love and enmity. In the end, will they be able to clear up the misunderstandings and uncover the conspiracy?
เรื่องราวเกี่ยวกับทายาทของตระกูลร่ำรวยที่พยายามหนีการหมั้นหมายที่พ่อจัดให้ โดยการเข้าไปเป็นนักศึกษาฝึกงานในบริษัทแห่งหนึ่ง แต่กลับต้องเผชิญกับการกลั่นแกล้งจากคนที่แอบอ้างตัวเป็นทายาทของตระกูลและหลอกลวงคนในบริษัท ระหว่างนั้น เธอและเจ้าของบริษัทต่างตกหลุมรักซึ่งกันและกัน โดยที่ไม่รู้ว่าทั้งคู่คือคู่หมั้นที่พ่อของเธอได้จัดเตรียมไว้ตั้งแต่ต้น ทั้งคู่ต้องฝ่าฟันอุปสรรคและความยากลำบากมากมาย ก่อนที่ทุกอย่างจะลงเอยด้วยดี และทั้งคู่ก็ได้เป็นคู่รักกันในที่สุด
Mandy has been suffering from domestic violence, but she never tells anyone, not even her son, Frank until Tony, the new student in Frank's class, accidentally breaks into the bathroom and sees Mandy’s bruises, and he offers her help. Mandy didn't expect she'd break free from her suffering with the help of her son's classmate.
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
Amber Mercer, a famous young artist, time-traveled to the 1970s after being attacked. With her parents in trouble, they arranged a blind date to protect her. Amber reluctantly agreed, only to find her date was a principled, spirited man who made her feel like she had hit the jackpot.
เยว่เอ๋อร์ไปเป็นทหารแทนพี่ชาย เพราะอยากรักษาตำแหน่งขุนนางให้ตระกูลตัวเอง พอชนะได้ ก็โดนพี่ชายแย่งความดี แถมยังโดนบังคับให้แต่งงาน สุดท้ายตายแบบไม่เป็นธรรม เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
Sophia Sue knows that her marriage to Ethan Cross is the result of a carefully orchestrated mistake. She originally thought that when Ethan Cross's former lover returned, all the mistakes would be corrected, and everything would return to the right track. However, she never imagined in her wildest dreams that this correction would cost her her life, and perhaps even more...
เจียงหมิงเยว่เข้าไปในหอฟู่หรง แล้วกับฮ่องเต้และตั้งครรภ์ลูกของเขาโดยไม่ได้ตั้งใจ เพื่อช่วยพ่อที่ถูกเนรเทศ นางยอมทิ้งศักดิ์ศรีเข้าไปขายตัวในหอฟู่หรง แต่กลับถูกเข้าใจผิดว่าอยากได้ทั้งเงินและอำนาจ พอความจริงเปิดเผย เจียงหมิงเยว่กลับกลายเป็นหวงโฮ่วในที่สุด
After years of being paralyzed, Alison miraculously regains the ability to walk. Eager to share the news with her husband Neil, she instead stumbles upon him in bed with their nanny. It turns out that Neil's betrayal runs deeper than an affair—he's been the mastermind behind Alison's condition all along. Determined to take revenge, Alison crosses paths with Lucy, a woman trapped in an abusive marriage. As they find solace in each other's struggles, these two women, both suffocated by darkness, decide to be each other's beacon of hope.
อิซาเบลลาแต่งเข้าบ้านมิลเลอร์ ชีวิตดูหรูหราฟุ้งฟิ้ง แต่ในวันครบรอบแต่งงานกลับถูกน้องสาวแท้ ๆ เล่นงานจนตาย เธอได้โอกาส เกิดใหม่ คราวนี้ตัดสินใจเลือกผู้ชายที่ดูจน ไม่รู้เลยว่าเขาคือวินเชนโซ เจ้าพ่อมาเฟียที่คอยปกป้องเธอมาตลอด ท้ายที่สุดแล้ว สองพี่น้องคนไหนจะมีชีวิตแต่งงานที่มีความสุขกว่า? รอดูกัน
เซี่ยวหยานเป็นคนที่มีพรสวรรค์และได้รับการถ่ายทอดวิชายุทธจากยอดปรมาจารย์ทั้งสามท่าน แต่ทั้งสามท่านไม่เคยเอ่ยปากชมเขา ทำให้เซี่ยวหยานคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ ผนวกกับเขามาจากตระกูลที่มีฐานะที่ต่ำต้อย เขาจึงเลือกที่จะดำเนินชีวิตอย่างอดทนและเจียมตัว จนกระทั่งในการประลองของสำนัก เซี่ยวหยานซึ่งคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ กลับเผยพลังที่น่าทึ่งจนทำให้ทุกคนตกตะลึง วิทยายุทธที่แก่กล้านี้ทำให้ศัตรูอิจฉา และทำให้คนในครอบครัวตกอยู่ในอันตราย ท้ายที่สุดเซี่ยวหยานสามารถปลุกพลังพิเศษในตัวเองและจัดการกับศัตรูได้สำเ
When a hidden heiress sacrifices everything for the man she believes once saved her, only to be betrayed by his lies and infidelity, she rises from the ashes of a broken marriage—unveiling her true power and reclaiming her life, love, and legacy in a storm of revelation and revenge.
ไป๋ลั่วเฝิงถูกแม่ฉีจวินใช้เงินบีบให้ตัดใจทั้งที่ตั้งใจจะหนีไปด้วยกัน ห้าปีต่อมา เธอกลายเป็นหมอมือทองและเลี้ยงลูกสาวของเขาเพียงลำพัง ฉีจวินเสียความจำไป แต่เมื่อได้เจอเธออีกครั้งกลับหวั่นไหวอย่างควบคุมไม่ได้ คู่หมั้นเขาซินโรวเห็นเขาท่าไม่ดีจึงเปิดศึกใส่ลั่วเฝิง ทำให้ทั้งคู่เข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนท้ายที่สุดความทรงจำของฉีจวินฟื้นคืน ความจริงถูกเปิดเผย ทั้งคู่กลับมารักกัน ส่วนซินโรวสติแตกจนต้องเข้ารักษา
To steal Moira's man, Kate lied that Moira had disfigured her, pretending to be an innocent girl. Five years later, Moira survives a near-death experience and makes a comeback. Soon, the truth is about to be revealed: Kate had actually killed her own father!
ป๋อเหยียนซาน นายพรานหนุ่มจากหมู่บ้านชิงสุ่ย เป็นคนตรงไปตรงมา แข็งแกร่ง และมีรูปร่างกำยำล่ำสัน สิ่งที่เขาปรารถนามีเพียงการแต่งงานและมีลูก แต่ชื่อเสียงของเขากลับน่าเกรงขาม เพราะวันๆ มีแต่ฆ่าเสือ ฆ่าหมาป่า หรือตบคนที่เดินผ่านเขา มีเพียงจินหมันอิน หญิงสาวผู้ข้ามภพเท่านั้นที่ปรารถนาจะแต่งงานกับเขา
Grace Byron was killed as a hostage in a past life. Revived, she approaches the enemy khan, uses schemes to stay by his side, and gains his affection to seek revenge with his help. When she gets pregnant and tries to abandon the child, the khan learns he's been used but is already too deeply in love to let her go.
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
Carlo received a system that helped him reject guilt-tripping. As long as he successfully countered the guilt trips, he would ultimately receive billions in cash. From then on, Carlo ruthlessly fought back against those who attempted to impose their morals on him,, eventually earning the billion-dollar reward.
เสิ่นชูเหยาหลงรักเซี่ยเจียหลานมาหลายปี แต่สุดท้ายกลับถูกหลอกให้แต่งงาน พอรู้ความจริงว่าเขาแต่งเพื่อช่วยน้องสาวบุญธรรม แถมยังแอบถ่ายคลิปตอนที่มีความสัมพันธ์กันไว้เพื่อประจานต่อหน้าทุกคน เสิ่นชูเหยาก็ตัดสินใจเดินจากมาอย่างสง่างาม เริ่มต้นใหม่กับรักแท้ ทิ้งให้เขาเสียใจไม่รู้ลืม
Stella's greatest fortune was meeting her true love, Leo Key. He cherished and protected her, even defying the entire Key family just to marry her. However, a paternity test shattered their blissful life. Leo believed the child Stella was carrying was not his and started insulting her. He then got involved with Stella's best friend, Emily, and began bullying Stella. Stella endured it all to get medical treatment for her child. Due to a series of misunderstandings, heartbroken Stella decided to end everything with Leo. After Stella disappeared, Leo gradually learned the truth... He was in agony and full of regret!!
ซูอวิ๋นเจา นางพญางูตัดสินใจลงมายังโลกมนุษย์ เพื่อตอบแทนบุญคุณ เฉินเยี่ยนฉือ แม่ทัพแห่งต้าหวงที่เคยช่วยชีวิตนางยามเป็นงูน้อย เฉินเยี่ยนฉือเข้าใจว่านางคือเทพงูที่เขาศรัทธามาตลอด เขาจึงให้คำมั่นสัญญาว่าจะแต่งงานกับนาง แต่เมื่อเขากลับจากสมรภูมิ กลับพา เจียงจื่อ เทพธิดาของวิหารเทพงูมาด้วย และประกาศลั่นว่าจะอภิเษกกับสตรีผู้นี้! คำสัญญาที่เขาได้เคยกล่าวไว้ได้ถูกโยนทิ้งอย่างไม่ไยดี เมื่อรักแท้ถูกทรยศ นางพญางูเลือกจะจบเรื่องราวนี้ด้วยการจากลาหรือส่งบทลงโทษอันสาสมให้ผู้ทรยศ?
Emily accidentally woke up as a bullied woman in 1986. To seek justice, she cleverly dealt with her oppressive relatives and rivals for the affection of Charles, her fiance, as she helped his business thrive and outmaneuvered all schemes against her.
คุณหนูตระกูลเจียง เจียงหย่าหลงรักคนขับรถจนยอมตัดขาดกับครอบครัว แต่กลับเสียชีวิตตอนคลอดลูก ทิ้งลูกสาวซ่งเนี่ยนหย่าไว้ ส่วนคุณปู่ก็ตามหาหลานมาหลายปี แต่ลูกบุญธรรมเจียงอี่เฟิงกลัวเจียงหย่ากลับมาแล้วจะเสียทุกอย่างไป เลยวางแผนให้ซ่งเนี่ยนหย่าตัดขาดกับตระกูลเจียง
A tycoon and his heiress wife maintain separate lives a year into their marriage—a facade masking his quiet protection of her. Secretly, the emotionally impaired husband protects his wife, having long been captivated. Their complex, profound entanglement deepens as she also moves from physical to emotional attachment.
ชาติที่แล้ว ฉินอวี่หว่านถูกน้องชายบุญธรรมที่ได้รับการรักและเพื่อนสนิททรยศจนครอบครัวตายยกบ้าน แสงสว่างแห่งพระพุทธเจ้าส่อง ทำให้เธอเกิดใหม่ในคืนคลอด เมื่อกลับมาเกิดใหม่ คลอดลูกสำเร็จ ล้างแค้นน้องชายจอมวางแผนและเพื่อนสนิทปลอม กู้คืนความรักจากสามีเก่า ชิงบริษัทคืนมือ ส่งคู่ปรับเข้าคุกได้รับการยอมรับจากครอบครัวสามีอีกครั้ง ชีวิตใหม่…เต็มไปด้วยความสุข
Thea learned a terrible truth as she was dying: Tilda, the empress, wasn’t her father’s child, and she’d killed their whole family. By fate's twist, Thea awakens the day before being forced into Tilda's arranged marriage. Now with a second chance, she's determined to expose Tilda's crimes and make her pay.
ม่อหลิงเยว่ แม่ทัพหญิงถูกลอบทำร้ายตกหน้าผา สูญเสียความจำ ใช้นามใหม่ว่าชางเยว่ชิง แต่งงานแทนหลิวสือเฟยแต่ถูกทอดทิ้ง ต่อมาฟื้นความจำ ร่วมมือรัชทายาทเซี่ยฉางเยี่ยน เปิดโปงแผนร้ายไทเฮากับเหลียงท่านอ๋อง ล้างแค้นสำเร็จ ปราบศึกต่างแดน และครองรักกับฉางเยี่ยนที่ขึ้นครองราชย์
Top-tier celebrity Evon Quinn found herself at odds with Finn Welt, the boss of an advertising company. In a bid to resist familial pressures, Evon and Finn assumed false identities for a blind date, only to serendipitously discover each other. While their real personas were marked by mutual disdain, their fabricated selves engaged in a delicate dance of testing and concealing. Surprisingly, a series of amusing incidents unfolded, leading to the unexpected realization of a mutual attraction between them.
เทพบู๊หลิวซูหลี ประสบอุบัติเหตุและสิงร่างเย่หลิงซัน ลูกสาวของศิษย์ที่ล่วงลับไป จากนั้นพบญาติของตระกูลเย่มาหาเรื่องที่สำนักการต่อสู้ เธอจึงช่วยปกป้องสำนักการต่อสู้ของลูกศิษย์ หลังจากนั้นฮั่นลี่หมิง ซูรั่วกับคนอื่นมาท้าทายเพื่อชิงของล้ำค่าไม้ต้วนเฟิงไป เด็กเทพบู๊จะเอาชนะหรือไม่...
Sandra Xyle and Julie Zeke were involved in a car accident, forcing Sam Zeke to make an impossible choice: save his wife's life by compromising with his mother-in-law to secure both money and blood. Eighteen years later, Celine, feeling abandoned, discovers that her mother has remarried and had two sons. As she leaves, Sam is struck by Simon’s car, reigniting the fateful bond between mother and daughter.
เจ็ดปีก่อน กู้ซิงว่านใช้มีดแทงพ่อแท้ๆ ของตัวเองจนตาย เลยติดคุก ห้าปีก่อน ย่านจินรออยู่หน้าประตูเรือนจำ แต่สิ่งที่ได้รับกลับมีเพียงประโยคที่ว่าหล่อนถูกปล่อยตัวไปก่อนแล้ว ผ่านไปเจ็ดปี พวกเขากลับมาเจอกันอีกครั้งที่ห้องสัมภาษณ์ เธอมองเขาที่นั่งอยู่ด้านล่างด้วยความตะลึง แต่ย่านจินกลับทำเป็นไม่รู้จักกัน ทำให้กู้ซิงว่านหมดหวัง เธอเลยตัดสินใจจะจากไป ทิ้งจดหมายลาออกไว้ แต่ย่านจินกลับเสียสติไป จับตัวกู้ซิงว่านถามว่า เธอจะไป… (อีกแล้วไง)
The hero married the heroine with the intention of using her as a substitute for his ex-girlfriend, without the heroine's knowledge. When his ex-girlfriend returned, the hero kicked the heroine out and divorced her. The hero and his ex-girlfriend then acted all lovey-dovey. When the ex-girlfriend bullied the heroine, the hero sided with his sweetheart. The heroine drifted far away from the hero and got close to the secondary male lead. After the hero learned about the misdeeds of his sweetheart, he gradually realized that he loved his ex-wife, and tried every means to win her back. The heroine, however, did not believe his sincerity. She thought that he hadn't figured out his true feelings and was using her to make up for his past regrets. As the hero proved his sincerity with actions, the couple got to know each other better and finally remarried.
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
Got into a car accident and ended up time-traveling? A girl finds herself in a vintage novel, becoming the much-hated side-character. To avoid a tragic ending like the original, she tries to distance herself from the male lead. Unexpectedly, this only catches his attention!
นักเขียนนิยายสาวได้หลุดเข้าไปในโลกของนิยายที่เธอเขียนขึ้นเอง เธอต้องใช้ไหวพริบอันเฉียบแหลมปกป้องคนที่เธอรักและพลิกสถานการณ์ในเกมร้ายในวังหลัง ทว่าเนื้อเรื่องของนิยายเริ่มเปลี่ยนไปจากที่เธอเคยเขียนไว้ เธอจึงต้องพยายามเอาชีวิตรอดจนกว่าจะถึงตอนจบของนิยาย
Chloe's wedding proceeded as planned, but her longtime love, Warren, was absent from the ceremony and held her responsible for the death of his sister. However, they encountered each other that night unexpectedly and had "one-night stand", yet they remained unaware of each other's true identities...
เสินโจวหยวน ตั้งแต่เกิดก็ถูกแม่เห็นเป็นคลังเลือดของพี่ชาย แล้วถูกพี่ขายให้เถ้าแก่หวังด้วย ในขีดอันตราย เธอได้พบกู้ซีเฉินที่แพ้กับผู้หญิง แล้วสองคนนี่เสียกันโดยบังเอิญ แต่ไม่นึกเลยว่าเสินโจวหยวนได้ท้องเป็นแฝดสาม หลังจากนั้น ลิขิตรักแห่งฮีลเลอร์ก็เริ่มแล้ว....
Henry and his wife left for the city, leaving Tessa with his mother and brother. The grandmother, favoring boys, abused Tessa and kicked her out of the house during a storm. She fell ill, and despite being taken to the hospital, the grandmother refused treatment to save money, causing her death.
สามีของนางเอกอย่างลู่เจาเจากลัวตายจนแกล้งป่วยหาข้ออ้างไม่เข้าร่วมรบ นางจึงต้องออกรบแทนผู้เป็นสามีอย่างไร้ทางเลือกและสร้างวีรกรรมสงครามมากมาย ทว่าคิดไม่ถึงว่าจะกลับเป็นการสร้างวิวาห์รักให้ชายผู้เป็นสามี ระหว่าวทางกลับ นางถูกสามีวางแผนลอบสังหารและแย่งวีรกรรมสงครามไป แต่ก็ยังแบกร่างกายที่บาดเจ็บมาจนรอดชีวิตและกลายเป็นพยานคนสุดท้ายของเหล่าทหารรบ จนนางได้รู้ความจริงจากปากฆาตกรว่าสามีแอบมีสัมพันธ์กับองค์หญิง และยังวางแผนฆ่านางชิงวีรกรรมสงครามร่วมกับองค์หญิง นางจึงตัดสินใจแก้แค้น
Dumped university student Jason Yolk activates the Simp System, attaining 9 quadrillion simp currency. Even the combined wealth of the richest pales in comparison to a fraction of his wealth. As he realizes his riches can only be used to charm goddesses, Jason embraces his new role as the Simp King.
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
On her way to confront the Hilton Hotel boss who had plagiarized her design, Nora Lowe unexpectedly rescued a woman. Touched by Nora's kindness, the woman decided that Nora should be her daughter-in-law and arranged for her to meet her son. Despite facing ridicule for her age and presumed inability to marry, Nora decided to give it a try, thinking that the other party might not even like her anyway. However, to her surprise, as soon as they met, George Ludden proposed marriage, presenting a marriage agreement. From then on, the two embarked on a passionate love affair after marriage.
เย่ไคซานใช้ชีวิตในโลกเซียนมากว่า 60 ปี จนกลายเป็นชายชราใกล้สิ้นลม แต่ดันจับพลัดจับผลูผูกพันกับระบบ แตกกิ่งแตกใบ ที่ขยายอายุได้ด้วยการรับเมียเพิ่มและมีลูก! ตั้งแต่นั้นมาเขาทุ่มทั้งแรงและใจเพื่อภารกิจปั๊มทายาท จากแม่ม่ายสาวถึงศิษย์สำนักเซียน จากหญิงมนุษย์ถึงสาวเผ่าแมว ลูกแต่ละคนที่เกิดมาก็ยิ่งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ จนตระกูลเย่โด่งดังไปทั่วแดนเซียน กลายเป็นตระกูลที่แข็งแกร่งที่สุด! ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
The ghost Lily is enslaved by the Woodshade to seduce men. She encounters the scholar Nathan, whose kindness touches her heart, and her lost love, Edward. Torn between her duty and desire for freedom, her love for Nathan leads to a tragic confrontation with her master, resulting in sacrifice and a poignant, legendary tragedy.
กู้ถิงเฉินแอบรักซูว่านมานาน สุดท้ายสมหวังและตามใจเธอทุกอย่าง กระโปรงเปื้อนกาแฟก็ถึงกับลงโทษคนใช้ ก่อนเดินทางไปต่างประเทศยังมอบหมายให้เธอดูแลบริษัท แต่เมื่อซูหว่าน เด็กยากจนที่เคยขอทุนกำลังจะเข้าทำงาน กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขารักตน แถมชวนเพื่อนมาสมทบ วันแรกที่เจอทำให้ซูว่านเข้าใจผิดว่าถิงเฉินนอกใจ ซูหว่านยังร่วมมือกับเพื่อนกลั่นแกล้งซูว่านจนถึงขั้นฉีกเสื้อประจาน ท่ามกลางวิกฤตกู้ถิงเฉินรีบกลับมาช่วยทันเวลา ความรัก ความหึงหวง และศึกในรั้วบริษัทจึงปะทุขึ้น…
Yuria's father wanted to sell her to pay off his gambling debts. Her mom took Yuria and ran away, but they got separated on the way. Determined to find her daughter, Yuria's mom became a powerful figure in the entertainment industry over the next fifteen years. Meanwhile, Yuria ended up working as an assistant in her mom's company. Finally, they meet again!
หกปีที่แล้ว เฉิงซือหนิงบังเอิญมีความสัมพันธ์ลึกซึ้งกับโม่หยุนเพ่ หนุ่มมหาเศรษฐีที่ทรงอิทธิพล แต่เฉิงซือหนิงไม่อยากถูกมองว่าเป็นผู้หญิงที่หวังเงิน จึงเลือกจากไปโดยไม่รู้ว่ากำลังตั้งท้อง หกปีผ่านไป ครอบครัวของเธอบังคับให้แต่งงานกับชายแก่ เธอจำต้องให้ลูกสาวไปขอความช่วยเหลือจากมหาเศรษฐีคนนั้น การกลับมาพบกันครั้งนี้จะจุดไฟรักหรือจบลงด้วยความเจ็บปวดนะ
Bella Key was sold to the Astin family, the richest family in Pekim, by her stepmother. She married Lyman Astin, who was comatose but had once saved her life. Grateful and willing, Bella took care of him devotedly. Bella's ex-boyfriend, Jack Astin, bullied her and tried to persuade her to join him in harming Lyman, but she refused. Consequently, Jack targeted her in every way possible. Just when Bella was being humiliated and punished, Lyman woke up...
หลินเฟิงเคยเป็นเทพบิลเลียด แต่เมื่อสามปีก่อนถูกลอบทำร้ายจนความจำเสื่อม หลังจากนั้นก็ได้แต่งงานกับซูเยว่ วันหนึ่งพอความทรงจำกลับมาโดยบังเอิญ หลินเฟิงจึงตัดสินใจแก้แค้นคนที่เคยทำร้ายเขาพร้อมทั้งเผยตัวว่าเขาก็คือ เทพบิลเลียด ตัวจริง
Stricken with terminal cancer, Yael Lorde was kicked out of his family. Left with less than two months to live, he was most worried about leaving his wife and daughter behind. However, his wife hooked up with another man and wanted to abandon their child. Stella Hill, Yael's former fiancée, rushed over immediately upon hearing his ordeal. Yael, angered by the betrayal, suffered an attack and coughed out blood, which came in contact with Stella's family pendant. It awakened Divine Eye, who chose Yael as his successor
ชาติที่แล้วนักบินมือหนึ่งเทียนเทียน ย้อนเวลากลับไปวัย 8 ขวบ ปีที่เขาขึ้นเครื่องบินกับพ่อ เขารู้ดีว่าเที่ยวบินนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรม ที่ความสูง 9,000 เมตร เปลวไฟลุกปีกเครื่อง ลมหนาวพัดแรง ผู้โดยสารทุกคนตกอยู่ในอันตราย เขาต้องหยุดภัยพิบัติ ช่วยพ่อและผู้โดยสาร กัปตันหมดสติ สัญญาณขาด ถังน้ำมันรั่ว และโอกาสรอดเพียง 1% เรื่องราวลุ้นระทึกใน “ยอดนักบินน้อย ขออาสาออกบิน
Penny loved Chad while he was secretly dating Nina, who framed Penny for his grandfather's murder and targeted her family, causing Penny to lose her family. Misled, Chad tormented her. Later, Penny learned she was the Vales’ heiress. She fought back with their help and Denny’s, and justice was served.
หลินซิงเหย่ทะลุมิติมาอยู่ในร่างสามีของเจียงรั่วเสวี่ย ซีอีโอพันล้าน แต่กลับพบว่าร่างเดิมเป็นผัวเลวติดพนัน ขี้ขโมย แถมยังนอกใจไปยุ่งกับน้องเมีย เจียงเหยา เมื่อภรรยายื่นใบหย่าต่อหน้า เขากลับฉีกมันทิ้ง ไล่เจียงเหยาออกจากบ้าน ก่อนคว้ามือเจียงรั่วเสวี่ยไว้แน่นและพูดจากใจว่า ผมไม่อยากหย่ากับคุณจริง ๆ
Mariam Sholl is the fiancée of Yousef Louth, the heir of the Louth family. She is determined to have a child with him, even trying to tamper with his drink. However, things take a twist when Sharyn Norton gets drunk at the same place, and Yousef accidentally enters her room instead. They end up together, and Sharyn becomes pregnant with triplets. Six years later, Sharyn returns with her three kids, ready to shake things up!
เจียงหยวนคิดว่าเพื่อนสนิทจี้เนี่ยนถูกแฟนไต้หยุนโจวหักหลัง จึงรีบเข้าช่วยแต่กลับพบว่าทุกอย่างคือความเข้าใจผิด เธอดันไปจับผิดเซียวเหอทายาทตระกูลใหญ่ในห้องน้ำ แถมยังเผลอจูบเขาอีกด้วย ภายใต้แรงกดดันจากอำนาจของเซียวเหอ และเพื่อรักษาธุรกิจครอบครัว เธอจำต้องจัดงานเลี้ยงขอโทษ ซึ่งทำให้ความสัมพันธ์ของทั้งคู่ยิ่งแน่นแฟ้น
เจียงเหมียนเหมียนเดิมควรเป็นคุณหญิงของกลุ่มบริษัทิเสิ่น แต่ถูกเสิ่นยิงทิ้งไปที่บ้านเด็กกำพร้า แล้วไปดำลงชีวิตกับลุงชายเจียงหงถัง ถูกรังแกตลอด แต่เพราะการทะเลาะกับลุงชายอยู่ข้างถนนครั้งหนึ่ง เขาจึงหนีเข้ารถ อยากขอความช่วยเหลือจากเซียวจิ่งเยี่ยนที่เพิ่งถูกลงยาเสน่ห์ แต่ภายใต้อิทธิพลของยา ทั้งสองคนจึงร่วมกันแล้ว(เจียงเหมียนเหมียนมีรอยแผลที่กระดูกไปปลาร้า) เจียงเหมียนเหมียนหนีไปก่อนที่เซียวจิ่งเยี่ยนตื่นขึ้น แลัวพบว่าตัวเองตั้งท้อง แต่เขายังไม่รู้ว่าลูกนี้จะเปลี่ยนชีวิตตัวเอง
After mysteriously awakening in ancient Daxia, modern woman Sophia finds herself trapped as the disgraced daughter of Marquis Winthrop, forced to marry Damien, the ruthless Warlord. Their battle of wits sparks passion, and when escape fails, she chooses love—forging a destiny neither expected.
ฮันเฟิงเป็นอัจฉริยะด้านคณิตศาสตร์ ส่วนเฉินยวี่เออร์เริ่มฝึกคณิตศาสตร์หลังจากเข้าร่วมการแข่งขัน เนื่องจากสองคนได้รู้จักกันเธอจึงขอคำแนะนำจากฮันเฟิงและเริ่มแสวงหาความฝันในเวทีระดับโลก ลี่เฟยอิจฉาฮันเฟิงจึงมากเลยกีดขวางเฉินยวี่เออร์ แต่ไม่ว่าอุปสรรคจะยากแค่ไหน เธอก็สามารถชนะทุกการแข่งขัน แม้แต่การแข่งขันระดับชาติเธอก็ชนะลี่เฟยได้แล้ว ตอนนี้การแข่งขันระดับโลกกำลังจะมาถึงแล้ว เฉินยวี่เออร์และฮันเฟิงจะคว้าชัยชนะได้หรือไม่
Veena Hart, heir to Hart Films, realized her marriage was built upon manipulation after losing her father and suffering a miscarriage. She and Robert Lane had crossed paths in their childhood, but by the time he recognized his true feelings, she was already married. Now, seeing how Sean Albert had let Veena down, Robert was determined to never let her go again.
ประธานกลุ่มจ้าวเมิ่ง ฉู่อวี่ ปลอมตัวเป็นขอทานเพื่อทดสอบน้ำใจคนดีและช่วยสานฝันให้พวกเขา เมื่อเจียงเสวี่ย คู่หมั้นเห็นเขา กลับเลือกเชื่อและช่วยเหลือเต็มใจ แม้ครอบครัวจะขัดขวางอย่างหนัก เขายังยืนยันจะไปแต่งงาน แต่กลับถูกชาวบ้านขวางทาง ขณะเจียงเสวี่ยยังรอเขาอย่างมีหวังในวันวิวาห์
Josie Parker was once bullied by Maya Carter and others, barely surviving as she waited for her chance for revenge. Years later, Josie obtained evidence of Michael Smith's affair with Maya and approached Michael's wife, Evelyn Turner, with it. Unexpectedly, she was thrown out of their house. When she returned, she discovered that Evelyn had been enduring long-term domestic abuse. Scarred by their experiences, the two women decided to join forces to reclaim everything that rightfully belonged to them.
จอมทัพหญิงจี้หลี ผู้จงรักภักดีต่อชาติ กลับถูกฮ่องเต้ทรยศในยามที่ได้รับชัยชนะจากศึกบุกแดนเหนือ สามีหลินหย่วน เสียสละชีวิตเพื่อช่วยให้นางหนีรอดพร้อมลูกในครรภ์ สิบเดือนต่อมา นางเดินทางถึงเมืองม่อเฉิง ได้รับเชิญเป็นผู้นำกองทหารชาวบ้าน แม้ไม่อยากจับดาบอีก แต่เมื่อศัตรูรุกรานชาวเมือง จี้หลีตัดสินใจกลับมาสมรภูมิเพื่อปกป้องแผ่นดินและประชาชน
ซูเฉินเป็นนักวิทยาศาสตร์อัจฉริยะที่เก่งที่สุด แต่มีครอบครัวไม่สมบูรณ์ ทำให้ชีวิตของเขาพังลงหมด แต่กลับได้โอกาสมีชีวิตอีกครั้ง คราวนี้เขาจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเอง จะไม่ยอมอ่อนแออีกต่อไป ลุกขึ้นมาพิสูจน์ตัวเองให้ทุกคนเห็นว่าเขาคืออัจฉริยะที่ไม่ได้เกิดมาธรรมดา
Thirty years ago, the rich young man Winston fell in love with Suzy but was forced to marry the wealthy young lady Janet. After Janet's death, Winston was also diagnosed with cancer. He wanted to return to his hometown to see Suzy for the last time, but was stopped by his son Dylan. In the end, Winston and Suzy finally recognized each other and made up for their regrets.
จ้าวเสิ่นหวั่นเอ๋อร์หญิงม่ายที่ถูกแม่สามีทำร้ายานาน 7 ปี ถูกโจรปล้นขณะไปไหว้หลุมศพและได้รับการช่วยเหลือจากฮ่องเต้เย่สืออันที่ปลอมตัวมา ทั้งคู่เกิดความสัมพันธ์ลับๆ จนนางตั้งครรภ์ เมื่อเรื่องเปิดเผย นางถูกไต่สวน พ่อของนางสละชีวิตเพื่อปกป้องนาง ความจริงเปิดเผย นางได้เป็นฮองเฮา และองค์ชายใหญ่ได้เป็นองค์รัชทายาท
Ethan Lucas believed that Maeve Gray was the little girl he had promised to protect since childhood, and he had beendeeply in love with her all along. On the eve of his wedding, he mistakenlythought that Jenny Gray had schemed to take her sister's place and marry himinstead. Filled with resentment, he held a grudge against her. However, afterspending some time together, he realized that he had fallen in love with Jenny.Meanwhile, Maeve deceived Jenny into believing that her child was Ethan's,causing Jenny to feel disheartened and ultimately decide to leave. Three yearslater, Jenny returned and decided to realize her ambition.
ซีอีโอสาวโจวซินถูกสตรีมเมอร์ชื่อดังหลี่โยวโยวกล่าวหาว่าแย่งสามี ทำให้บ้านหรูถูกรื้อพัง แต่สามีอู๋เย่กลับไม่ยอมรับความสัมพันธ์กับหลี่โยวโยว ทำให้โจวซินเริ่มสงสัยว่าเบื้องหลังชีวิตแต่งงานของเธอมีแผนร้ายบางอย่าง เธอตัดสินใจตอบโต้ และพบว่าเพื่อนสนิทก็อาจเป็นส่วนหนึ่งของเกมนี้…
Molly Lynn had always taken care of her neighbor, Sean Cooper, like a younger brother. But on the night of his coming of age, Sean shockingly imprisons Molly, plunging her into despair. After much hardship, Molly finally escaped from Sean's prison and, in exchange for the Cooper family sending Sean abroad indefinitely, she chose to remain silent and forgive. Unexpectedly, three years later, Sean returns as a glamorous actor and investor, re-entering Molly's life with a disturbing obsession. Just when Molly believes they might have a future together, an accident completely changes her fate. Accidentally pushing Sean's mother down the stairs, Molly was angrily sent to prison by Sean, spending a long three years there. Upon release, Molly longs for a simple life and nearly remarries, but Sean intervenes, threatening her loved one's life to force her back to his side. Enduring Sean's relentless harm and control, Molly's resolve hardens. She decides to fight back, seeking freedom and justice in a tumultuous love-hate saga that explores the complexities of human nature through tears. This drama, "Love's Dark Captivity", crafted by a hit production team, promises a gripping tale of love, betrayal, and resilience.
เย่ซางเหนียนถูกแฟนเก่านอกใจ แถมมือที่สามยังกล้าล้อว่าเธอเป็นไม้กระดาน โมโหจนอยากเอาคืน เลยไปเช่าผู้ชายหล่อในราคาแค่ร้อยเดียวเพื่อเอาหน้า แต่ดันเช่าผิดคน ไปเช่าถึงประธานตระกูลเสิ่น สุดท้ายค่าจ้างเลยกลายเป็นค่าสินสอดไปซะงั้น
Thara and his mentally challenged wife were separated for five years due to Paeng's interference. After five years, she regained her memories and her identity as Wanwaan. When they reunited, they faced many obstacles but ultimately cleared up their misunderstandings and reconciled.
ลู่เจินเจินหูหนวกแต่กำเนิด และต้องนั่งรถเข็นเพราะโรคโปลิโอตั้งแต่อายุสามขวบ แม่ของเธอซูเหมยคอยดูแลไม่ห่าง แต่เมื่อเธอโตขึ้น ซูเหมยกลับป่วยเป็นมะเร็ง เพื่อให้ลูกเข้มแข็งและใช้ชีวิตได้โดยไม่มีเธอ ซูเหมยเลือกทำตัวเข้มงวดโหดร้ายจนเกิดความเข้าใจกันผิด นำไปสู่ความร้าวฉานระหว่างแม่ลูก...
Judy Tanner is wrongly accused by Zac Shaw of harming her half-sister, Skye. He makes her life miserable for two years. When they meet again, Judy pretends not to know Zac, avoiding the past. Determined to win her forgiveness, Zac tries everything. After many ups and downs, they finally find happiness together.
อุบัติเหตุทางรถยนต์ครั้งหนึ่งทำให้ทีปกรผู้เคยมีชีวิตที่มีความสุขต้องสูญเสียพ่อแม่ไป เขาถูกคนที่ก่อเหตุพาไปเลี้ยงดูและกลายเป็นลูกนอกสมรสของตระกูลจินตะ ตั้งแต่เด็กเขาต้องเผชิญกับการถูกกลั่นแกล้งอยู่เสมอ จนกลายเป็นคนพิการเดินเหินไม่สะดวก ทีปกรเคยทำงานในอู่ซ่อมรถ ถูกไล่ออกเพราะการช่วยเหลือผู้อื่นอย่างกล้าหาญ เมื่อใกล้ถึงกำหนดแต่งงานกับแฟนสาว เขาจำใจเลือกงานขับรถเดลิเวอรี่แทน แต่กลับบังเอิญไปเห็นแฟนสาวนอกใจ ด้วยเหตุนี้จึงไปมีปัญหากับมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง เมื่อกลับถึงบ้าน ทีปกรกลับได้รับรู้ว่าเขาไม่ใช่