Brian, unhappy with his arranged marriage, agreed with his wife to divorce after 3 years. When he returns to Kenburg, Sheila saves him, and Brian realizes she's the woman he's secretly loved all along. Learning the truth from his grandfather, Brian is determined to win back Sheila.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
Six years ago, Olivia was framed for infidelity and divorced by Liam. Six years later, fate brings them back together. Olivia thinks they can finally clear the air. But Liam shatters her hopes, handing her a cold seven-night contract to be his mistress. Seven night ends, they should part for good—yet Liam shreds the contract, determined to keep her forever. “Liam, do you still have any feeling for me? ” “Yes, but only hatred.” Why did they once so deeply in love end up this way? Was the "infidelity" from years ago a setup, hiding darker secrets? As the truth emerges, perhaps this was all a carefully crafted trap...
เฉินหว่างโจวเคยเป็นนักแข่งรถชื่อดัง แต่หลังจากนั้นเขาก็เลือกใช้ชีวิตเงียบ ๆ ไปซ่อมรถอยู่ที่หมู่บ้านเสิ่นเจีย จนกระทั่งเวลาผ่านไปห้าปี อู่ซ่อมรถกำลังจะถูกยึด เพื่อปกป้องหมู่บ้าน เขาตัดสินใจกลับมาลงแข่งอีกครั้ง และสุดท้ายก็สามารถคว้าชัยชนะมาได้
Erin Green spent three years betting that Ralph Clark would fall in love with her. For this love, she endured the harm of those around her and Ralph's favoritism towards Mandy Green. However, she lost, and the loss was tragic. After being reborn from the ashes, she returned again in the name of Chloe Cyrus!
ในพิธีโยนลูกบอลแพรปักเลือกคู่ พี่สาวเสิ่นอวิ๋นชิงโยนให้มู่หรงอัน ส่วนน้องเสิ่นอวิ๋นเฉียวกลับโยนให้ขอทาน นำไปสู่ชะตาต่างกันอย่างสิ้นเชิง น้องอิจฉาพี่จนลงมือฆ่าในพิธีแต่งตั้งฮูหยินเก้ามิ่ง ทั้งสองกลับชาติมาเกิดอีกครั้ง น้องวางแผนสลับคู่ แต่ไม่รู้ว่าขอทานคือฮ่องเต้ปลอมตัวมา พี่จึงเลือกใช้ชีวิตเรียบง่ายกับชายขอทาน แต่องค์ฮ่องเต้กลับหลงรักนาง สุดท้ายนางกลายเป็นฮองเฮา ฝ่าฟันจนชะตารักสมหวัง
Natalie Carter's world crumbled overnight when her parents passed away, and she went abroad. When she came home years later, Jason Lloyd emerged, not just her bestie's brother anymore, but a steadfast shadow refusing to leave her side, his gaze burning so intensely it threatened to dissolve her resolve.
วันเปิดเทอมแรก ลูกสาวมหาเศรษฐี ลั่วหนิงซวง ถูกรูมเมทใส่ร้ายขโมยสร้อยและถูกพ่อแท้ ๆ ผลักตกบันไดตาย แต่เธอเกิดใหม่กลับมา เตรียมหลักฐานล่วงหน้า ก็ยังถูกใส่ร้าย เธอตกใจเมื่อรู้ว่าพ่อเข้าข้างหลินเจียฉี เพราะหลินเจียฉีเป็นลูกนอกสมรส ส่วนพ่อเลี้ยงที่ปลอมตัวเป็นมหาเศรษฐีคือฆาตกรในชาติก่อน สุดท้ายเธอใช้หลักฐานเปิดโปงความจริง พ่อและลูกสาวหลินเข้าคุก เธอได้คืนเกียรติยศตระกูล
Sara Grew, diagnosed with cancer, falls for provocation from Jenny White, which leads to her divorce. After that, she discovers it was a misdiagnosis and that she is pregnant. Overwhelmed with regret after discovering he misunderstood Sara, Sam Lue tries to win her back. The two meet again on set, sparking further conflicts. Through various twists and turns, the misunderstandings are finally cleared, but Sara still refuses Sam. Eventually, the two resolve their differences and reunite happily. Along the way, Janet Grew repeatedly stirs up trouble, leading to her eventual exile.
เซี่ยเนี่ยนฉือ ชายารัชทายาทถูกวินิจฉัยว่ามีชีวิตเหลือเพียงสามเดือน จึงตัดสินใจใช้ชีวิตที่เหลือเพื่อตัวเอง นางก้าวข้ามกรอบประเพณี ต่อสู้กับคนที่เคยเหยียบย่ำนาง การกระทำของนางทำให้คนทั้งวังหลวงตกใจ และดึงดูดความสนใจเซียวเหิง องค์ชายรัชทายาทที่เคยมองข้ามนางได้ ในการแข่งเดินตีลูกบอล นางปิดบังตัวตน ใช้ฝีมืออยอดเยี่ยมชนะการแข่ง รอยยิ้มใต้แสงอาทิตย์ของนาง ทำให้เซียวเหิงหวั่นไหว นับจากนี้ไป ทางที่ปลดปล่อยก่อนตายกลายเป็นทางที่รัชทายาทจีบภรรยาเอง
Xander Lista and Maria Max, a loving couple, are entangled in love and hate due to a conspiracy. Luna Bentley, who admires Xander, is exposed as a hypocrite by Xander's mother. In an attempt to separate the two, Luna frames Maria, resulting in Xander's mother's death and fueling Xander's deep hatred for Maria. Luna continues to scheme, faking a pregnancy, staging a miscarriage to frame Maria, and even kidnapping, deepening their misunderstanding. Maria is determined to reveal the truth, leading Xander to see through Luna's schemes. With the truth revealed, Xander is filled with remorse. Can the two forgive each other and restart their romance, or will they continue to be entangled in this tormenting relationship?
ซูอวี้รู้มาตั้งแต่อายุห้าขวบว่ามารดาถูกลวี่เจินสังหาร จึงแสร้งทำตัวเป็นคุณชายสำราญตลอดสิบห้าปีเพื่อเอาตัวรอด ในงานประลองเลือกคู่ขององค์หญิง เขาเผยตัวตนว่าเป็นยอดฝีมือ คว่ำเหล่าราชบุตรทั้งสามแคว้นและได้เป็นราชบุตรเขย วางแผนให้ลวี่เจินเผยพิรุธต่อหน้าพระพักตร์ และภายใต้การช่วยเหลือของปีศาจเทียนฉือ เขาก็สามารถล้างแค้นให้มารดาและเปิดโปงความผิดที่ซ่อนเร้นมายาวนานได้สำเร็จ
After travelling back in time, Jane reunites with her past-life husband, Shayne Ford, determined to hold onto him. Battling foes like Cassie Zoey, she safeguards their love with her wits. Backed by Shayne, she unravels a family conspiracy. Together, they conquer hurdles, embracing a blissful life.
ในพิธีโยนลูกบอลแพรปักเลือกคู่ พี่สาวเสิ่นอวิ๋นชิงโยนให้มู่หรงอัน ส่วนน้องเสิ่นอวิ๋นเฉียวกลับโยนให้ขอทาน นำไปสู่ชะตาต่างกันอย่างสิ้นเชิง น้องอิจฉาพี่จนลงมือฆ่าในพิธีแต่งตั้งฮูหยินเก้ามิ่ง ทั้งสองกลับชาติมาเกิดอีกครั้ง น้องวางแผนสลับคู่ แต่ไม่รู้ว่าขอทานคือฮ่องเต้ปลอมตัวมา พี่จึงเลือกใช้ชีวิตเรียบง่ายกับชายขอทาน แต่องค์ฮ่องเต้กลับหลงรักนาง สุดท้ายนางกลายเป็นฮองเฮา ฝ่าฟันจนชะตารักสมหวัง
Winnie was originally the heiress to Sean Group. Because of her deep affection for Ian, she concealed her identity and married him, dedicating herself to being a selfless and devoted wife. However, on their wedding anniversary, she was asked for a divorce because the woman Ian truly loved had returned. Little did Ian know that the person he had longed for day and night was none other than the wife he had discarded like an old shoe.
"ก่อนวันหมั้น หลินซี หนีออกจากครอบครัวที่เห็นแก่เงินและคู่หมั้นที่นอกใจเธอ แต่โชคชะตาพลิกผันเมื่อเธอเผลอตั้งครรภ์กับฟู่ฉือเหย่ ทายาทหมื่นล้านแห่งเซี่ยงไฮ้ เธอทำงานเป็นพนักงานในโรงแรมหรู แต่ไม่นานฟู่ฉือเหย่ก็เข้าซื้อกิจการโรงแรมนี้ หลินซีต้องการพิสูจน์ตัวเองด้วยการทำงานหนัก แต่กลับถูกเขาตามตื๊อไม่หยุด สุดท้ายเธอก็ต้านทานเสน่ห์ของเขาไม่ได้ ต่อไปเธอใช้ความสามารถเองสร้างที่ยืนในโรงแรมได้สำเร็จ นอกจากนั้น ทายาทมหาเศรษฐีอย่างฟู่ฉือเหย่ก็รักและเอาอกเอาใจเธอจนหมดใจ"
Ava and Sienna used to be childhood sweethearts and vowed to get married someday. When Sienna's leukemia relapsed, Ava donated her bone marrow, yet he remained ill and went abroad for treatment, leaving her his family heirloom. Fifteen years passed. Ava, now a reporter, awaits his return—only to find he's back to divorce her.
นักสนุกเกอร์อันดับหนึ่งของโลกได้เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ แต่กลับนำพรสวรรค์การเล่นสนุกเกอร์มาเกิดใหม่ในร่างของเด็กน้อย เดิมทีเขาไม่มีพรสวรรค์เลย และถูกเมินจากครอบครัว แต่ตอนนี้เขากลับมีทักษะสนุกเกอร์ทั้งหมดของเทพสนุกเกอร์ ในครั้งนี้เขาจะให้ทุกคนที่เคยมองข้ามเขาต้องตะลึง
ลูกสาว กู้ซินซิน ถูกกลั่นแกล้งในโรงเรียนอย่างหนัก เมื่อแม่ของเธอ เจี้ยนหลิ่ รู้เรื่อง เธอจึงลุกขึ้นมาปกป้องลูกสาวอย่างสุดตัว โดยไม่ยอมให้ใครมารังแกลูกได้อีก เจี่ยนหลิงเปิดโปงและต่อกรกับเหล่าผู้ปกครองของเด็กที่รังแกลูกเธออย่างถึงพริกถึงขิง พร้อมทั้งเปิดโปงความจริงว่า หลี่เฟยนางรองของเรื่องนั้น แอบอ้างชื่อของ กู้ซือไบ๋ มาหลอกลวงผู้อื่น จนในที่สุด หลี่เฟยและสามีของเธอ จางจิ้งฉี ก็ได้รับบทเรียนและผลกรรมที่สมควรได้รับ
Molly saved Mr. James, who asked his grandson, Brian, to marry her. Molly joined Brian's company but was bullied while he secretly helped her and gradually fell in love with her. Targeted by her family, Molly was saved by Brain again, who punished the bad guys. In the end, they made up and lived happily together.
โจวจิ้นทุ่มรักตามตื๊อเหลียงเจ๋อตลอด 3 ปี ทั้งส่งข้าวส่งน้ำ ดูแลไม่ห่าง แต่ถูกปฏิเสธต่อหน้าคนในคืนสิ้นปี เธอประกาศ “จบเกม” แล้วเผยตัวตนว่าคือคุณหนูตระกูลใหญ่ที่เคยปลอมตัวเพราะพนันกับกู้เจา เมื่อครบกำหนด เธอกลับสู่ตัวตนจริง เหลียงเจ๋อเสียใจและร่วมมือกับซูเวินเวินคิดแก้แค้นในงานแต่ง แต่กลับถูกโจวจิ้นเอาคืนอย่างเจ็บแสบ ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
After a passionate night, Shana Ives got pregnant and decided to secretly raise Jason Lucas' son, Bub, alone. Six years later, Shana was forced to work at his corporate empire, their explosive chemistry reignited—until Bub's paternity test shocked high society, and Shana got pregnant again.
ปู้หว่านตามจีบฮั่วหมิงซีมานานสิบปี แต่ก่อนวันจดทะเบียนกลับรู้ว่าเขายังรักมู่เสวี่ยอยู่ ปู้หว่านจึงหมดหวังและบังเอิญได้พบฮั่วสุย พี่ชายข้างบ้าน และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับเขา เมื่อใช้ชีวิตร่วมกัน ปู้หว่านถึงรู้ว่าฮั่วสุยที่เธอเคยคิดว่าเกลียดเธอ กลับแอบรักเธอมาตลอด…
Sophia Ford, the eldest daughter of the wealthy Ford Family, hides her identity and marries Simon Cook. For three years, she has supported his startup by selling pork. After Simon becomes successful, he shows up with his mistress and asks for a divorce. Backed by her three powerful brothers—leaders in business, medicine, and entertainment—Sophia stands up to her cheating husband and finds happiness.
เซี่ยฉิงกับสิ่นจือจิ่งแต่งงานเพื่อตระกูล แต่ค่อยๆ พัฒนาความรัก จนวันหนึ่งไป๋ลั่วลั่ว ผู้หญิงที่หน้าคล้ายรักแรกของสิ่นจือจิ่งเข้ามา สิ่นจือจิ่งเอาแต่ปกป้องเธอจนทำเซี่ยชิงทนไม่ไหว เลือกที่จะคลอดลูกเองและหย่ากับสิ่นจือจิ่ง ในที่สุดเสิ่นจือจิ่งเสียใจและอยากจีบเซี่ยฉิงใหม่ แต่เซี่ยฉิงมีความสุขครั้งใหม่แล้ว
To secure legal guardianship for his first love Vivian's unborn child, Charles manipulates his 3-month pregnant wife Natalie into a sham divorce, promising to remarry after the baby's birth. Seeing through his deceit, Natalie signs the papers, terminates her pregnancy, and walks away—embracing her independence with finality. Adapted from Fanqie Novel Never Again, My Love, written by Shi Jiujiu
ช่างซ่อมรถหนุ่มเฉินเหยียน ฝึกขับกับพ่อจนเก่ง ได้ฉายา เทพผีแห่งสนาม เขาเข้าทีมอันฉื่อ ถึงเจอคำดูถูกและการทรยศ แต่สู้ด้วยฝีมือ ในเวลาวิกฤต พ่อผู้หายไปกลับมาช่วย ทั้งพ่อลูกรวมพลัง พาทีมคว้าชัย
After five years of unrequited love, Edward was dismissed as a "pathetic loser". But when he saved the mysterious Grace, a hidden heiress, everything changed. Just as he moved on, Sherry, who once rejected him, came crawling back. Grace smirked. "Think you are really the campus belle? Touch my man, and you’ll be sorry…"
หม่าซุ่ยหลาน จักรพรรดินีผู้สถาปนาราชวงศ์ต้าเยวียน เสียชีวิตในสนามรบ ผ่านไปหกสิบปีวิญญาณของนางกลับมาเกิดในร่างบุตรีคนทรยศ นางลงโทษจิ่นจู ในตงกง และได้พบเซียวหลาง รัชทายาทผู้มีใบหน้าเหมือนสามีเก่า นางหวังเข้าไปดูเซียวเซี้ยน ฮ่องเต้ผู้ประชวร ด้วยรหัสลับจึงได้รับความไว้วางใจ เข้าวังและปลุกให้บุตรฟื้นคืน จากนั้นนางจัดการจิ่งอ๋อง คลี่คลายความเข้าใจผิดกับอ๋องเจิ้นหนาน เปิดโปงการฮั้วของหอฟ่านโหลว ช่วยเหลือราษฎร จนได้รับความรักจากผู้คน และในที่สุด ฉีอันก็เปิดใจสารภาพรัก พร้อมติดตามนางกลับสู่เมืองหลวง
Yona Levin's dying, her boyfriend signed a contract with the Grim Reaper to trade in his life for her, with the condition that he would forget about her. When he fell in love with Yona again, it was the death of his boyfriend. Five years later, Yona appeared at the Chavez's banquet with her two children. At the moment when her boyfriend recovered his memory, the mistress stabbed Yona with a knife...
เซี่ยฉิงกับสิ่นจือจิ่งแต่งงานเพื่อตระกูล แต่ค่อยๆ พัฒนาความรัก จนวันหนึ่งไป๋ลั่วลั่ว ผู้หญิงที่หน้าคล้ายรักแรกของสิ่นจือจิ่งเข้ามา สิ่นจือจิ่งเอาแต่ปกป้องเธอจนทำเซี่ยชิงทนไม่ไหว เลือกที่จะคลอดลูกเองและหย่ากับสิ่นจือจิ่ง ในที่สุดเสิ่นจือจิ่งเสียใจและอยากจีบเซี่ยฉิงใหม่ แต่เซี่ยฉิงมีความสุขครั้งใหม่แล้ว
In her previous life, Susie Scott, a wealthy heiress, got played a scumbag and a treacherous best friend. She was tricked and betrayed, leading to her parents' demise and her own cruel mistreatment by the pair. Ultimately, she died a wrongful death. Reborn, Susie vows to tear apart those two villains. More importantly, she aims to make amends to the man who, despite his immense power, sacrificed his life to save her.
เฉินผิงติดคุก 10 ปีเพราะพลาดทำร้ายคน ในคุกเขาได้เรียนรู้กลโกงพนันทุกวิธี พอออกมาก็ต้องกลับไปสู้ในบ่อนเพื่อช่วยลูกชาย จนได้รู้ความจริงเรื่องการตายของพ่อ สุดท้ายเขาโค่นคู่ต่อสู้ เอาคนผิดมารับโทษ และครอบครัวก็กลับมาพร้อมหน้าอีกครั้ง
After divorcing Charlotte Rivers over a childhood misunderstanding, Edward Shaw relentlessly pursues her, determined to win her back. As he falls deeper for her, Edward uncovers the truth—Charlotte is the long-lost fiancée he’s been searching for, leading to a poignant reunion and a second chance at love.
เสิ่นอินอิน นักธุรกิจสาวยุคปัจจุบันประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต ก่อนฟื้นขึ้นมาในร่างบุตรีพ่อค้าร่ำรวยยุคโบราณ และถูกพระราชาทรงโปรดให้แต่งกับองค์ชาย เซี่ย ห่วยจือ ทว่าวันแต่งงานกลับได้รับข่าวว่าเขาสิ้นพระชนม์ ฮองเฮายังสั่งให้เธอฝังตาม! เธอไหวพริบเฉียบพลัน อ้างว่าตั้งครรภ์เพื่อเอาชีวิตรอด ก่อนหนีออกจากวังและพลั้งพลาดมีสัมพันธ์กับชายปริศนาในป่า—ซึ่งแท้จริงคือองค์ชายที่ยังมีชีวิต! เมื่อถูกจับกลับมาอีกครั้ง นางกลับพบว่าตนตั้งครรภ์จริง และองค์ชาย…ก็หวนคืนอย่างปาฏิหาริย์
Chad Evans went back to 60 years ago with 400 billion. He was then a penniless gambler. His wife insisted on divorcing him. His parents-in-law hated him to the core. He had debt collectors on his tail, too. Now given a second chance, he decided to use what he knew about the future to turn the tide.
นักสนุกเกอร์อันดับหนึ่งของโลกได้เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ แต่กลับนำพรสวรรค์การเล่นสนุกเกอร์มาเกิดใหม่ในร่างของเด็กน้อย เดิมทีเขาไม่มีพรสวรรค์เลย และถูกเมินจากครอบครัว แต่ตอนนี้เขากลับมีทักษะสนุกเกอร์ทั้งหมดของเทพสนุกเกอร์ ในครั้งนี้เขาจะให้ทุกคนที่เคยมองข้ามเขาต้องตะลึง
Housewife Amanda endures repeated abuse from her husband, Jeff. Just when all hope seems lost, she meets successful businessman Carmen and finally manages to escape. Through her talent and hard work, Amanda rises to become a successful entrepreneur. She returns to help save Carmen's company from the brink of bankruptcy. However, her ex-husband Jeff is unwilling to let go and puts her life at risk multiple times. But she is no longer the victim and fights back bravely. Throughout these trials, Carmen remains by her side, and the two ultimately find true love.
หลังจากเย่ว่างซูประสบความสำเร็จ เธอจึงระดมทุนสร้างบ้านพักผู้สูงอายุในบ้านเกิดของตนเอง แต่กลับพบว่าพนักงานใจร้ายบางคนทารุณผู้สูงอายุและรีดไถเงินจากพวกเขา เธอจึงปลอมตัวเป็นผู้ดูแล แอบสืบหาความจริงและลงโทษคนร้าย ในที่สุดเธอก็ช่วยเหลือผู้สูงอายุเหล่านั้นไว้ได้ และฟื้นฟูโครงการของบริษัทให้กลับมาเป็นระเบียบอีกครั้ง
เฉิงว่านเอ่อร์ลูกสาวของเจ้าสัว ในวัยหนุ่มได้หนีตามเซี่ยต้าหซานหนุ่มชายยากไป แต่ขณะกำลังคลอดบุตร เธอกับลูกถูกพ่อบังคับให้แยกจากกัน หลายปีต่อมา ลูกสาวเซี่ยหมิงยวี่ก็เติบโตขึ้น แต่พ่อเองกลับป่วยหนัก ในยามสิ้นหวัง เขาจึงพาเซี่ยหมิงยวี่ไปหาแม่ที่จวนเฉิง แต่กลับถูกตาขัดขวางครั้งแล้วครั้งเล่า หลังจากพ่อเสียไป เซี่ยหมิงยวี่เพื่อแก้แค้น ได้เข้าไปอยู่ในจวนเฉิง แต่เฉิงหว่านเอ๋อร์กลับรังแกเซี่ยหมิงยวี่ที่ช่วยดูแลลูกชายของเธอ โดยไม่รู้ว่าคนที่อยู่หน้าเองคือลูกสาวแท้ๆ ระหว่างแม่ลูกคู่นี้ จะมีจุดจบแบบไหนกัน
Marilyn Sachs wanted to get revenge. Thus, what better way to get revenge than to date her ex-boyfriend's uncle? Marilyn was an average Jane, or she could be, if not for the fact that her boyfriend had an affair with her cousin, and he was the reason for her father being left paralyzed in the hospital. So when Marilyn's best friend told her about her ex-boyfriend's uncle, she decided it would be an excellent idea to date him. Clifford Gibbs was a young, rich, and handsome man, albeit slightly cold toward others. Most importantly, he was the CEO of Gibbs Group's branch office, which was crucial for Marilyn's revenge. She wanted to expose her ex-boyfriend's wrongdoings in the company and could only do so with Clifford's help. Although Marilyn's original intention was only to date Clifford, she accepted his proposal for marriage without hesitation. After all, what could possibly go wrong? To start with, Marilyn was mistaken about Clifford's true identity. Not only was Clifford not her ex-boyfriend's uncle, but he was the CEO of Gibbs Group, whom she had always admired. And another important thing? Marilyn realized that she had fallen for him.
หลินซีตัดสินใจหลบหนีจากแฟนหนุ่มจอมเจ้าชู้และครอบครัวที่เห็นแก่เงิน เธอพบว่าตัวเองตั้งครรภ์ลูกของฟู่ฉือเย่ ทายาทหนุ่มแห่งตระกูลใหญ่ในเซี่ยงไฮ้ ฟู่ฉือเย่ยังตามรุกหนักจนถึงขั้นซื้อโรงแรมที่หลินซีทำงานอยู่ ฟู่ฉือเย่ค่อยๆเดินเกมรุก และหัวใจของหลินซีก็ค่อยๆแพ้ทาง เธอไม่เพียงประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน แต่ยังกลายเป็นผู้หญิงที่ฟู่ฉือเย่ตามใจและปกป้องราวกับเจ้าหญิงในเทพนิยาย
After a one-night accident, Jayde Simpson found herself pregnant with CEO Kevan Green’s child—only to have the baby taken at birth. Years later, she got a cleaner job in Green Group to find her son. On day one, she meets her child… and gets chosen by Kevan’s mother to be future Mrs. Green. From there, her rise begins!
เซี่ยหยานกลับจากงานธุรกิจก็พบว่าห้องทำงานและของใช้ส่วนตัวถูกสามีให้ ผู้ช่วยหญิงตัวเองใช้งานอยู่ เมื่อเธอให้สามีไล่ผู้ช่วยออก กลับถูกกล่าวหาว่าใจแคบ เซี่ยยานจึงตัดสินใจไล่สามีออก พร้อมทั้งระงับโครงการสำคัญที่เขารับผิดชอบ สามีโกรธจัดและกล่าวหาเธอว่าทำลายบริษัท และจ้างผู้ช่วยคืนยังมอบงานสัมคัญให้ด้วย เซี่ยหยานเลยผิดหวัง ผลักดันให้สามีอกจากบริษัทและหย่าขาดกับเขาทันที หลังจากนั้นแม้สามีขอคืนดี แต่เซี่ยหยานไม่ยอมและมุ่งหน้าสู่เส้นทางอาชีพของตัวเอง
คุณหนูแห่งตระกูลมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง ฉู่หลิน ตกหลุมรัก เส้าเจิ้งฮุย คุณชายตระกูลเศรษฐีสามัญ เธอซ่อนตัวเป็นพนักงานทั่วไปเพื่อพิสูจน์ความสามารถ จนถูกแม่และพี่สาวเส้าเจิ้งฮุยดูถูกและกีดกัน ในขณะเดียวกันเส้าเจิ้งฮุยตัดสินใจไปเรียนต่อต่างประเทศ 4 ปี ส่วนฉู่หลินจึงสร้างอาณาจักรชีวเภสัชกรรมยักษ์ใหญ่และหวังมอบให้เขา ทว่าวันต้อนรับเขากลับเป็นกลายเป็นวันหมั้นของเขากับหญิงอื่น เธอจึงลุกขึ้นเอาคืน
The billionaire heiress of a fortune worth hundreds of billions, in order to escape her father's arranged marriage, flew herself to work every day in her own helicopter. Once there, she donned a stylish delivery uniform, put on a safety helmet, and hopped on a cute electric scooter to complete her delivery job. A month had passed, however, and not only had she not made a penny, but she had spent a good deal of her own money!
สาวบอดี้การ์ดมือทองแต่งงานฟ้าแลบกับสามีทนายความ แต่เธอกลับจบเหตุการณ์ทำร้ายร่างกายในครอบครัว เธอจึงเก็บรวบรวมหลักฐานเพื่อต่อสู้เพื่อสิทธิ์ในการดูแลลูก จนทำให้สามีถูกเพิกถอนใบอนุญาตทนายความไป เมื่อสามีทราบถึงตัวตนที่แท้จริงของเธอ เขาถึงกับตกใจจนหมดสติ สุดท้าย และเธอก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่กับลูกสาวอย่างมีความสุข
Reclaimed by her birth family, she faces favoritism, betrayal, and shattered vows. Breaking free, she finds herself caught between the man who protects her with ruthless devotion and the lines between sister and lover—adrift in a river of love and conflict. Will she drown or rise again?
จงฉิง ลูกสาวเศรษฐีที่ปิดบังฐานะแต่งงานกับ ฉินจื้อหยวน แต่ในวันเกิดอายุ 6 ขวบ ลูกสาวถูกลักพาตัวขึ้นดาดฟ้าพร้อมเสิ่นชือหนิง ลูกของรักแรก แต่เงินมีพอช่วยได้แค่หนึ่งคน เสิ่นชือหนิงแกล้งป่วย ฉินจื้อหยวนจึงทิ้งลูกแท้ ๆ ไว้ จนถูกผลักตกตึกตาย เขาเข้าใจผิดคิดว่าลูกปลอดภัย จนกระทั่งเห็นศพลูกในวันเกิด...
Years later, Rachel met James again—now his lowly vendor. Though she wanted to leave the past behind, his persistent aid stirred old feelings. But his scornful remark, "Poor girl," made her resign instantly. When they next met, his confession shattered like rain-lashed petals under her refusal.
เกาจื้อเฉียง เศรษฐีผู้ร่ำรวยที่สุดในอันเฉิง ยอมปิดบังฐานะที่แท้จริงมาหลายปีเพื่อดูแลหลี่เมิ่งลู่ ภรรยาของเขา เมื่อถึงคราวที่เขากำลังจะดันภรรยาให้ขึ้นเป็นผู้บริหารโรงงานพลังงานคนต่อไป กลับพบว่าเธอแอบคบชู้มานานหลายปีแล้ว ลูกชายลูกสาวก็ไม่ยอมรับเกาจื้อเฉียงเป็นพ่อ ซ้ำร้ายในคืนก่อนวันตรุษจีน ภรรยาและลูกๆ ยังพาชายชู้มาไล่เขาออกจากบ้าน เกาจื้อเฉียงที่หัวใจสลายจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและทวงคืนทุกสิ่งที่เคยให้ไป
Gina and Ryan shared dreams and sacrifices. When diagnosed with systemic lupus, she crushed his proposal to spare him. When Ryan returned with his fiancée and eSports team, intersecting with Gina's struggling life, she ended her life. He learned the truth and woke up ten years ago, fighting tirelessly to rewrite their fate.
เสี่ยวจิงอัน หรือ องค์ชายแห่งจิ่งอันจากราชวงศ์ต้ากั่น ถูกวางยาพิษขณะออกปราบปรามความวุ่นวายในเมืองหนานเจียงจนเกือบเสียชีวิต แต่ได้รับการช่วยเหลือจาก หนานเยว่หลิง เทพธิดาแห่งหนานเจียง ซึ่งดูแลเขาจนหายจากอันตราย ทว่าพิษที่เขาได้รับทำให้เสี่ยวจิงอันสูญเสียการมองเห็น ระหว่างที่เสี่ยวจิงอันพักฟื้น ความรู้สึกพิเศษเริ่มเกิดขึ้นระหว่างเขากับหนานเยว่หลิง แต่ด้วยสถานะที่แตกต่าง พวกเขาจึงต้องปกปิดตัวตนที่แท้จริง วันหนึ่งเมื่อเสี่ยวจิงอันถูกเปิดเผยที่อยู่ หนานเยว่หลิงตัดสินใจรับพิษจากเขามาแทนเพื่อช่วยชีวิตเข
After being manipulated into marriage and dying by Grace's scheme, Emily rewinds 10 years to her past life. Now, Grace plots again, getting Emily to marry the wealthy Charles. Navigating the complexities of elite society with finesse, Emily crushes every scheme and falls in love with him, and the villains get what they deserve.
เสิ่นอวิ่นชวนทายาทมหาเศรษฐี แต่งงานกับหลินหว่านฉิง เพื่อทดแทนบุญคุณ แต่เธอกลับถูกคนรอบข้างที่ปากหวานแต่ใจร้ายยุยง จนผู้คนรังเกียจ เมื่อถูกดูถูก หลินหว่านฉิงจึงแปลงโฉมใหม่อย่างสุดปัง แล้วกลับมาเอาคืนตระกูลเสิ่น พร้อมสร้างความสำเร็จให้ตัวเอง เสิ่นอวี่นรู้ตัวว่าทำผิดครั้งใหญ่ จึงเริ่มภารกิจง้อเมียคืน ซึ่งยากเกินคาด รักครั้งนี้จะสมหวังหรือไม่?
Juliet Pierce and Myles Hansen were married for three years, but Myles was rarely home. Their relationship seemed to hinge on a monthly intimacy, a mere ritual in a failing marriage. This year, on their wedding anniversary, Juliet discovered a heart-wrenching truth: Myles checked into a hotel with another woman. Disillusioned, she decided to leave him once and for good.
จางเหยียนมีพรสวรรค์ด้านวิทยายุทธ แต่ถูกกีดกันในตระกูล วันหนึ่งเขาพบเด็กสาวที่มีหน้าตาเหมือนมารดาผู้ล่วงลับ ซึ่งเป็นคู่หมั้นของฝ่ายศัตรู เขาจึงเข้าร่วมชิงตำแหน่งหัวหน้าตระกูลเพื่อช่วยเธอ แต่ถูกทำลายเส้นลมปราณจนพิการ โชคดีที่เขาได้พบดาวโจว ยอดฝีมือที่ช่วยชีวิตและถ่ายทอดวิชาให้ จางเหยียนจึงสามารถเอาชนะศัตรูและนำคนร้ายมาลงโทษได้ในที่สุด
Aria Sanders, the second daughter of the Sanders family, suffers a drastic change in her life. Her sister interfered with her marriage. Her husband, the president of Shawn's Group, has broken her heart. She even suffers a miscarriage under persecution. Luckily, an old college friend is there to help. How should Aria deal with these crises? Who exactly is her husband's true love? Who is being true to her, and who is lying to her? Everything seems to be more than it appears...
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
In their past life, Ethan Ford married a village girl while his cousin married a wealthy one. As fate intervenes, the two men unexpectedly time-travel to the past. The cousin proposes to swap their brides, only to find his wife is pregnant with another man's child, while Ethan thrives…
เกาจื้อเฉียง เศรษฐีผู้ร่ำรวยที่สุดในอันเฉิง ยอมปิดบังฐานะที่แท้จริงมาหลายปีเพื่อดูแลหลี่เมิ่งลู่ ภรรยาของเขา เมื่อถึงคราวที่เขากำลังจะดันภรรยาให้ขึ้นเป็นผู้บริหารโรงงานพลังงานคนต่อไป กลับพบว่าเธอแอบคบชู้มานานหลายปีแล้ว ลูกชายลูกสาวก็ไม่ยอมรับเกาจื้อเฉียงเป็นพ่อ ซ้ำร้ายในคืนก่อนวันตรุษจีน ภรรยาและลูกๆ ยังพาชายชู้มาไล่เขาออกจากบ้าน เกาจื้อเฉียงที่หัวใจสลายจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและทวงคืนทุกสิ่งที่เคยให้ไป
After humiliated by his bride-to-be on the wedding rehearsal but Adam was soon told his true identity as the heir of the richest family in the US. On the journey of returning as a CEO, taking over his family’s business, our true heir gradually finds out his true love, who has been by his side from the very beginning…
หลินหว่านฉิง เทพนักแข่งหญิงเสียชีวิตจากอุบัติเหตุ แต่กลับฟื้นในร่างหยิ่นเสี่ยวซิน สาวที่ถูกครอบครัวทอดทิ้ง เพื่อปกป้องโรงเรียนสอนขับรถของครอบครัว เธอลงสนามแทนพี่ชายในแข่งรถมรณะ และใช้รถฝึกหัดทำลายสถิติ จนเป็นที่สนใจของตระกูลเสิ่นและได้เข้าร่วมทีมแข่งของตระกูลเสิ่น ขณะทีมเยี่ยซื่อบุกถล่ม เธอใช้ท่า “ดริฟต์ผี” ปราบคู่แข่งและกู้ศักดิ์ศรีของทีมเสิ่น อดีตเทพนักแข่งผู้หวนคืนสู่จุดสูงสุดอีกครั้ง
After two years of blissful marriage, Sierra Byers's world shatters when her husband, Ethan Jones, catches her entering a hotel with another man. Without a word of explanation, Ethan divorces her, leaving Sierra heartbroken and confused. For three long years, Sierra waits in Chancago, desperate for a reason behind his abrupt departure. When their paths cross again, Sierra is shocked to discover that Ethan is now the director of the TV series she's starring in. In addition, she learns that Ethan had mistakenly believed the editor of her novel was a man who was keeping her, leading to their dramatic split.
กู้ฟางฮวาหญิงชราผู้หาเลี้ยงชีพด้วยการเก็บขยะในหมู่บ้าน วันหนึ่งโชคชะตาเล่นตลกกับเธอ เมื่อเธอถูกลอตเตอรี่รางวัลใหญ่พันล้าน ดีใจสุดขีด เธอจึงดีใจมากและนำเงินไปให้ลูกชายกู้เหวินเทา แต่ลูกสะใภ้และแม่ยายของเขากลับดูถูกเธอสารพัด แม้แต่ลูกชายที่เธอรักยิ่งก็รังเกียจ ตัดขาดแม่ลูกและทิ้งเธอไปด้วย เมื่อข่าวการถูกรางวัลพันล้านแพร่สะพัดออกไป ลูกชายและครอบครัวสะใภ้ถึงกับหน้าชา เสียดายจนแทบขาดใจ
After being betrayed and killed by his fiancée Scarlett and her scheming brother—who also orchestrated his father's murder to steal their fortune—wealthy heir Greyson is reborn three years earlier. Armed with foresight and fury, he seizes his second chance for vengeance. No longer blinded by love, he dismantles their lies, freezes their assets, and exposes their twisted secrets. Also, he finds unexpected healing in Selena, a brilliant medic whose love helps him rewrite fate with justice... and fire.
นี่คือโลกที่ทุกคนล้วนมีพลังพิเศษ คนที่ไม่มีพลังพิเศษจะถูกประหารชีวิตหรือส่งไปเป็นวัตถุทดลองในงานวิจัยเกี่ยวกับร่างกายมนุษย์ ในโลกพลังพิเศษนี้ ตระกูลผู้ทรงอิทธิพลเพียงไม่กี่ตระกูลเป็นผู้ควบคุมโชคชะตาของโลก โดยตระกูลไป๋เป็นหนึ่งในนั้น ตระกูลไป๋เชี่ยวชาญในการควบคุมน้ำ ไป๋ซวาง เดิมทีเธอควรเป็นบุตรสาวคนโตผู้ทรงเกียรติของตระกูลไป๋ แต่กลับไร้พลังพิเศษและกลายเป็นพวกเลือดโสโครกที่แสนอัปยศ ทว่าด้วยสถานะบุตรสาวคนโตโดยสายเลือด พ่อของเธอจึงไม่ได้สั่งประหารชีวิต แต่ก็ไม่กล้าให้เธอปรากฏตัวต่อหน้าผู้คน นับตั้งแ
If you ask Maya, a woman blinded by love, how many years of marriage she has endured, it’s the same number of years of suffering. During her marriage to Owen, Maya faced humiliation and belittlement from those around her, while her husband turned a blind eye. Given a second chance at life, she opens her eyes, determined to reclaim her dignity and stand tall once more!
หญิงสาวคนหนึ่งบังเอิญได้ยินแฟนหนุ่มคุยกับเพื่อนว่าจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอเสียใจและผิดหวังอย่างมาก เธอจึงตัดสินใจที่จะไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ ระหว่างนั้นแฟนหนุ่มที่คอยตั้งตารอแฟนเก่ากลับมา เธอก็ตั้งตารอที่จะย้ายไปอยู่ต่างประเทศเช่นกัน นับวันเธอยิ่งแสดงความเย็นชาใส่แฟนหนุ่มแต่เขากลับไม่รู้สึกสงสัยอะไร จนกระทั่งวันที่เธอหายไปจากชีวิตเขาอย่างไร้ร่องรอย เขาจึงเริ่มคิดได้ว่าใครคือคนที่สำคัญที่สุดในชีวิตเขาและเริ่มออกตามหาเธอ
Ronnie, a poisoned rose in a den of vipers, finds herself ensnared by Lucius, the most deranged man. On their reunion night, his fingers dug into her waist like steel talons, and lips curled in a predator's grin, "Honey, do you think you could play with me and flee?" Yet when shadows swallow them whole, he pressed her against the cold wall, and his voice shatters into a plea, "Please love me again."
หม่าซุ่ยหลาน จักรพรรดินีผู้สถาปนาราชวงศ์ต้าเยวียน เสียชีวิตในสนามรบ ผ่านไปหกสิบปีวิญญาณของนางกลับมาเกิดในร่างบุตรีคนทรยศ นางลงโทษจิ่นจู ในตงกง และได้พบเซียวหลาง รัชทายาทผู้มีใบหน้าเหมือนสามีเก่า นางหวังเข้าไปดูเซียวเซี้ยน ฮ่องเต้ผู้ประชวร ด้วยรหัสลับจึงได้รับความไว้วางใจ เข้าวังและปลุกให้บุตรฟื้นคืน จากนั้นนางจัดการจิ่งอ๋อง คลี่คลายความเข้าใจผิดกับอ๋องเจิ้นหนาน เปิดโปงการฮั้วของหอฟ่านโหลว ช่วยเหลือราษฎร จนได้รับความรักจากผู้คน และในที่สุด ฉีอันก็เปิดใจสารภาพรัก พร้อมติดตามนางกลับสู่เมืองหลวง
Rory's out with her eight-year-old son, gets hit by a car, and time-travels to 70 years later, where her son's old, and she's got a bunch of wild great-grandchildren. Archer corners her and asks, "So you like me?" Smack! She shouts, "Get on your knees! I’m your great-grandma!"
หลายปีหลังจากคืนเดียวที่พลั้งพลาด เธอกลับมาพร้อมลูกน้อย ความรักลุกโชนอีกครั้ง พร้อมกับความลับที่ถูกเปิดเผย...
Serena, a resilient anesthesiologist, once loved Ethan—a cardiac surgeon who forgot their past after a car crash. Reduced to his secret lover and treated like a toy just to stay close, she flees, only to discover she's pregnant. When Ethan relocates to her LA hospital, engaged, she is forced to see him again and be around his fiancée. As Ethan rediscovers their history, she’s forced to choose: escape, or risk her heart again with the man who once erased her.
ในวัยเด็ก เย่ว่างซู ต้องเห็นพ่อแม่ถูกสังหารต่อหน้าต่อตา ความแค้นฝังลึกผลักดันให้นางเติบโตเป็น แม่ทัพเทียนเวย ปกป้องต้าซางจนได้รับชัยชนะ แต่เมื่อกลับบ้าน เธอกลับพบว่าครอบครัวถูกกดขี่ และความจริงเมื่อวันวานไม่ง่ายอย่างที่คิด… จากแม่ทัพสู่ จักรพรรดินี เย่ว่างซูจะกวาดล้างความอยุติธรรมและเปิดโปงความลับที่สั่นสะเทือนทั่วหล้า!
Having lived her life again, Lena no longer endured the bullying from her adoptive parents' family and reconnected with her father, Caleb, the richest man in the world, determined to make all those who had bullied her get what they deserved. Gradually, she felt the long-lost family affection and began her own happy life.
เสิ่นอี้เหมยเพื่อตัดใจกับเจียงหลินชวนและให้ลูกสาวเธอเองได้มีชีวิตดี เธอจึงตัดสินใจแต่งงานกับทายาทตระกูลเผยที่ป่วยติดเดียงแทนน้องสาว แต่เธอบังเอิญพบว่าเจียงหลินชวนคือพ่อแท้ของลูกเธอ เมื่อเธอบอกความจริง แต่เขากลับไม่เชื่อ แถมยังทำร้ายเสิ่นอี้เหมยและลูกเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า เมื่อเจียงหลินชวนพบผลตรอดดีเอ็นเอ จึงรู้ตัวว่าเขาพลาดรักแท้กับลูกสาวตัวเองไปแล้ว
Diva Lena Reed was betrayed five years ago by her stand-in, Maya Shaw. After a brutal fall from a cliff on set, her face was completely disfigured. Now that she has returned to her hometown again, she will spare no effort to take back everything that originally belonged to her.
นักเทเบิลเทนนิสทิมชาติอดีต หลึ่ซวน ซ่อนตัวไปทำนักการภารโรงเพื่อใช้ชีวิตปลดเกษียณที่กองกำลังใต้แห่งต้าเซี่ย แต่เพราะการชี้แนะครั้งเดียวโดยบางเอิญทำให้ความสามารถเขาถูกเปิดโปง ไม่อยากให้ใครมารบกวนชีวิตปลดเกษียณเขา เขาหนีไปถึงคลับปิงปองใกล่ปืดตัว ในคลับ เขาพบเจอปัญหาต่างๆที่ทำให้ชีวิตปลดเกษียณเขาต่อไปไม่ได้ ในขณะนี้ การแข่งขันเทเบิลเทนนิสเหนือใต้เริ่มตัน โดยการส่งเสริมจากเพื่อน เขากลับมาแข่งขันอีกและเอาชนะ แต่ในช่วงฉลอง เขาจากไปอีกครั้งโดยเงียบ
After three grueling years, Cleavon finally reclaimed his identity, eager to share the news with his wife, Yusra. But a devastating betrayal shattered his hopes when he discovered that the girl he was destined for since childhood was not Yusra, but Elissa, the illegitimate daughter of the Shelton family. As a viral conspiracy threatened Ironspire City, Cleavon returned with fierce resolve, determined to find Elissa and unmask the mastermind behind the poisoning plot. With every twist of fate, he unraveled dark secrets about his lineage and ultimately brought the true culprit to justice, discovering a love that had been waiting for him all along.
เซี่ยหวั่นถัง องค์หญิงใหญ่แห่งเหลียงก๊ก โดนแม่เลี้ยงกับน้องสาวรังแกตั้งแต่เด็ก รักองครักษ์เซียวเยี่ยน แต่แท้จริงเขาเป็นองค์รัชทายาทต้าเซิ่งที่มาเข้าใกล้าน้องสาวนาง หวั่นถังสิ้นหวังจึงยอมแต่งไปเผ่าเถื่อน แต่ถูกกลั่นแกล้งจนเกือบตาย ก่อนพบรักกับป๋าตู จอมเผ่าเถื่อน วันสมรส เซียวเยี่ยนนำทัพบีบ แต่นางกลับร่วมมือกับป๋าตูและญาติชายพลิกชะตา ในที่สุดนางก็ได้เริ่มชีวิตใหม่กับป๋าตู
Joyce Grimm had been proud and arrogant since young, and appreciated “successful young man” only such as her boyfriend Jacob Steven. So she never looked up to Chris Muller, who was from a top wealthy family and known as good-for-nothing. Later, because something happened to her family, Joyce took the responsibility and chose to marry Chris. After living and working together for a period of time, Joyce and Chris were gradually attracted by each other.
ชาติก่อนเจียงหว่านหนิงถูกแฟนและเพื่อนรักหักหลัง ผลักลงทะเลให้ฉลามยักษ์กลืนกิน แต่โชคชะตาพลิกผัน เธอย้อนกลับมามีชีวิตใหม่ก่อนเหตุสยองจะเกิดขึ้น คราวนี้เธอใช้ความทรงจำเดิมช่วยมหาเศรษฐีลู่หมิงหยวนและลู่เซียว พร้อมพาเพื่อนร่วมทางหลบภัยในถ้ำ ท่ามกลางเสียงเยาะหยันว่าเพ้อเจ้อ กระทั่งวันที่ฉลามยักษ์โผล่มาไล่ล่า…ทุกคนจึงได้รู้ว่าคำเตือนของเธอคือความจริง แต่ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
Maggie, a kind-hearted girl from a modest family, earns her place at a prestigious university through hard work. She catches the eye of wealthy and handsome Jonathan, and they quickly fall in love and marry, with both families' blessings. One day, Mandy invited Maggie for a hike up the mountain, but little did Maggie know that her so-called friend would betray and plot against her. Driven by jealousy of Maggie's perfect family, Mandy tried to take her place by pushing her off the cliff, only to end up falling herself. Mandy's fall left her legs crippled and her manipulative actions caused a crisis in Jonathan and Maggie's relationship. With Mandy's scheming ways, Maggie set out on a quest to clear her name and prove her innocence.
หยุนเซียว บุตรนอกสมรสผู้ถูกตระกูลทอดทิ้ง ต้องทนทุกข์ในสุสานนานสิบปี จนแม่ผู้เฝ้าสุสานปลดผนึกให้ กระดูกสันหลังมังกรตื่น พลังหวนคืน! เขาโดดเด่นในประลองเมืองเทียนหยุน แต่ถูกผู้อาวุโสหนีชางกดขี่ แถมพ่อแท้ ๆ ยังขับไล่ ทว่าแม่ผู้เฝ้าสุสานเผยตัวเป็นยอดฝีมือสะเทือนโลก ยกหยุนเซียวขึ้นเป็นเจ้าสำนักใหม่! ศึกครั้งใหญ่ปะทุเมื่อเผ่ามารบุกท้าทาย บนบันไดสวรรค์มังกร เขาเหยียบมารจอมโอหัง ก้าวสู่ขั้นที่ 99 จนสวรรค์สะท้าน!
Three years later, Flynn returns from abroad with Lila, who is pregnant. During this time, Casey has been supporting Jason. At a banquet, Casey is shocked to discover her sugar boy, Jason, is actually a big shot. As time goes on, she gradually falls for him.
หนานซิง จิตแพทย์หญิงผู้ต้องเผชิญกับความท้าทายครั้งใหญ่เมื่อผู้ป่วยจิตเวชที่รักเธออย่างคลั่งไคล้ ยู่เทียนตง หายตัวไปหลังจากเธอตัดความสัมพันธ์โดยวิธีรุนแรง ความกลัวการแก้แค้นของเขาคร่าชีวิตเธอมานานสองปี จนเมื่อเธอคิดว่าทุกอย่างจบแล้วและกำลังเริ่มชีวิตใหม่กับซูหมู้ ในวันแต่งงานของพวกเขา ยู่เทียนตงก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง
He takes his sister-in-law to the army base, leaving me and our kids to starve in the countryside. He sends me love letters every month, giving all his money to her. She eats meatloaf in his mansion, while my kids die of hunger. Now I’m back from the dead. This time, I’ll ruin them all.
เซี่ยวหยานเป็นคนที่มีพรสวรรค์และได้รับการถ่ายทอดวิชายุทธจากยอดปรมาจารย์ทั้งสามท่าน แต่ทั้งสามท่านไม่เคยเอ่ยปากชมเขา ทำให้เซี่ยวหยานคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ ผนวกกับเขามาจากตระกูลที่มีฐานะที่ต่ำต้อย เขาจึงเลือกที่จะดำเนินชีวิตอย่างอดทนและเจียมตัว จนกระทั่งในการประลองของสำนัก เซี่ยวหยานซึ่งคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ กลับเผยพลังที่น่าทึ่งจนทำให้ทุกคนตกตะลึง วิทยายุทธที่แก่กล้านี้ทำให้ศัตรูอิจฉา และทำให้คนในครอบครัวตกอยู่ในอันตราย ท้ายที่สุดเซี่ยวหยานสามารถปลุกพลังพิเศษในตัวเองและจัดการกับศัตรูได้สำเ
Linda Lincoln and Thomas Taylor fall in love in college, but a misunderstanding leads to their breakup after her father's suicide. Eight years later, as CEO of Nelson Group, Thomas reunites with struggling Linda through work and wins her back with his unwavering love.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
Justine Moore just returned to the country and inherited a massive fortune from his father. Under pressure from his relatives and stepmother Ingrid Liffin, Justine decided to fake being a vegetable to thwart those eyeing his inheritance. One day, while dining out, Ingrid met Jane Lee, a sharp and capable woman. Impressed, she hired Jane as a spy to keep an eye on Justine and find out if he was really in a vegetative state. Driven by her need to pay for her sister’s medical bills, Jane tried various tactics, including using her charm and cooking skills to test Justine. Though he appeared unmoved on the surface, Justine’s heart begins to waver. Unable to hide it any longer, he chose to come clean to Jane. The two decided to join forces, but an even greater crisis loomed on the horizon...
เฉินผิงติดคุก 10 ปีเพราะพลาดทำร้ายคน ในคุกเขาได้เรียนรู้กลโกงพนันทุกวิธี พอออกมาก็ต้องกลับไปสู้ในบ่อนเพื่อช่วยลูกชาย จนได้รู้ความจริงเรื่องการตายของพ่อ สุดท้ายเขาโค่นคู่ต่อสู้ เอาคนผิดมารับโทษ และครอบครัวก็กลับมาพร้อมหน้าอีกครั้ง
Sherry Grant discovered that her cousin and husband plotted against her for money. She died and found her enemy had actually been in love with her after she was given another life. Let's how she would rewrite her destiny and succeed in love and career.
เซี่ยหยานกลับจากงานธุรกิจก็พบว่าห้องทำงานและของใช้ส่วนตัวถูกสามีให้ ผู้ช่วยหญิงตัวเองใช้งานอยู่ เมื่อเธอให้สามีไล่ผู้ช่วยออก กลับถูกกล่าวหาว่าใจแคบ เซี่ยยานจึงตัดสินใจไล่สามีออก พร้อมทั้งระงับโครงการสำคัญที่เขารับผิดชอบ สามีโกรธจัดและกล่าวหาเธอว่าทำลายบริษัท และจ้างผู้ช่วยคืนยังมอบงานสัมคัญให้ด้วย เซี่ยหยานเลยผิดหวัง ผลักดันให้สามีอกจากบริษัทและหย่าขาดกับเขาทันที หลังจากนั้นแม้สามีขอคืนดี แต่เซี่ยหยานไม่ยอมและมุ่งหน้าสู่เส้นทางอาชีพของตัวเอง
Bella Todd is seen as a troublemaker, skipping classes and getting into fights. At 19, her mother brings her to live with her stepfather to marry her off to the notorious Simon Kile instead of her half-sister. Surprisingly, on their wedding night, Bella transforms from a so-called loser into a true boss!
ใบหยางจื่ออวี่ เป็นคุณหนูผู้เรียบร้อยในตระกูลใหญ่ แต่เบื้องหลังคือจอมยุทธหญิงเสื้อแดง ผู้พิทักษ์หญิงสาว ระหว่างตามหาเพื่อนรักหลินจิ่นซิ่ว นางได้ช่วยเมิ่งเยว่จากการถูกทรมาน และค่อยๆ เปิดโปงตัวตนที่แท้จริงของเมิ่งอวี้อัน สุดท้ายด้วยพลังและความสามัคคี เย่จืออวี่จัดการเมิ่งยู่อันได้สำเร็จ ช่วยชีวิตทุกคนและแก้แค้นให้เพื่อนรักด้วย