Princess Lexi woke up in the modern world as a starving girl who had been swapped at birth, unloved, and left to die. Furious, she left behind the man who had never cared for her and made the town's biggest loser her new dad. She was ready to turn trash into treasure.
ห้าปีก่อน เวินหน่วนถูกครอบครัววางแผน จนเผลอมีลูกกับฮั่วถิงโจวโดยบังเอิญ ห้าปีผ่านไป ต้าเป่าลูกชายเธอป่วยเป็นมะเร็งเม็ดเลือดขาว เธอเลยคิดจะขายจี้หยกที่ฮั่วถิงโจวเคยให้เพื่อรักษาลูก ทางตระกูลฮั่วตามหาต้าเป่าทั่วเมือง ในขณะเดียวกัน เวินหน่วนได้กลายเป็นเลขาคนใหม่ของฮั่วถิงโจว ความรักที่ซ่อนอยู่จึงเริ่มปะทุอีกครั้ง...
Aria, a divorce lawyer, is betrayed by her husband Leon and Bianca, who also covets her property. When client George hires her to investigate Bianca's affair, complex entanglements arise between them. George sets traps to counterattack, and Aria discovers his obsession stems from a childhood bond. Finally breaking free from marriage, she chooses to face the future with George, exploring human redemption under betrayal and self-reconstruction.
อุบัติเหตุรถชนทำให้เฉียวซินอวี่เสียชีวิต วิญญาณของเธอได้เห็นกับตาว่า พี่แท้ๆ ลำเอียงรักแต่น้องบุญธรรมเฉียวซินหรัน ทั้งที่ซินหรันโยนหัวใจช่วยชีวิตเธอให้สุนัขกิน แม้แต่เพื่อนรักก็ยังหักหลังเธอ ยิ้มแย้มสนิทสนมกับเฉียวซินหรัน แต่เพราะเหตุการณ์นี้กลับทำให้พี่ชายและเพื่อนสนิทตาสว่างและรู้ความจริงเบื้องหลังอุบัติเหตุพ่อแม่เมื่อ 20 ปีก่อน...
Mafia boss Marco threatens to take Sofia's café. That night, Sofia accidentally hits Marco with her car—and gives him amnesia. To save the café, Sofia hides the truth and takes him in as a housekeeper. They grow close—but Sofia can't shake the fear that Marco's family will find him... or worse, that he'll remember everything.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Ethan Reed seeks help from the legendary chef to cure his eating disorder. Meanwhile, Lucy, a young apprentice chef, descends the mountain with a family heirloom and a rare medicinal pill. By chance, she saves a wealthy lady, who then takes her in. As Lucy strives to complete her mission, unexpected twists and challenges arise.
แม่สามีเสิ่นเสวี่ยหลานไล่ลูกลายทั้งบ้านตอนลูกสะไภ้เวินหย่ายังอยู่ไฟ ทุกคนต่างก็แปลกใจว่าทำไมแม่สามีกับลูกสะไภ้ที่เคยสนิทสนมเหมือนแม่ลูกแท้ถึงเปลี่ยนไปเป็นศัตรู จนหลังสิบปีพ่านไป วันหนึ่งเสิ่นเสวี่ยหลานพาเด็กวัยสิบขวบมาโรงพยาบาล ทุกคนถึงรู้ความลับว่า แม่สามีมีลูกนอกสมรส
After Reina finds out her boyfriend cheated on her with her adopted sister, she hooks up with the first guy she meets — Grey, her ex’s wealthy uncle. To get revenge, she proposes a fake relationship with Grey, but their fiery chemistry soon makes things complicated.
หลังถูกลูกชายกับครอบครัวฝ่ายสะใภ้ไล่ออกจากบ้าน ฉินซูฟางได้รับความช่วยเหลือจากกู้เจิ้นเยี่ยและแต่งงานกับเขาโดยไม่รู้ว่าแท้จริงแล้วเขาเป็นประธานบริษัท หลังแต่งงานเธอยังถูกลูกสะใภ้และครอบครัวฝ่ายสะใภ้เหยียดหยาม ลูกชายหลินห่าวเชื่อแต่ภรรยา ฉินซูฟางขายบ้านบริจาคไตแต่กลับถูกใส่ร้ายจนป่วยต้องเข้าโรงพยาบาล กู้เจิ้นเยี่ยปกป้องภรรยาอย่างเด็ดขาด เมื่อความจริงเปิดเผย ฉินซูฟางตัดขาดจากลูกชาย เริ่มต้นชีวิตใหม่กับรักแท้
Drugged by scheming classmates, Sophie awakens entangled with Samuel, her bestie's enigmatic uncle. Though she flees, determined to erase the night, his obsession only deepens. When a rival emerges, he abandons restraint, launching a relentless pursuit, and Sophie gradually falls for him.
เมื่อ 7 ปีก่อน ซูชิงชิงเผลอมีความสัมพันธ์กับฮั่วเสวียนเย่โดยไม่ได้ตั้งใจ แล้วก็มีลูกฝาแฝด หนึ่งคนถูกขโมยไป อีกคนอยู่กับเธอตลอดหลายปี พอกลับมาจากต่างประเทศ เธอก็ได้เจอกับคุณชายฮั่วที่หน้าตาเหมือนลูกของเธอเป๊ะ แล้วความจริงก็เปิดเผยว่าเขาคือลูกชายอีกคนของเธอ ฮั่วเสวียนเย่ก็จำได้ว่าเธอคือแม่ของลูก สุดท้ายครอบครัวก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าแบบอบอุ่น
Rosa, a lowly maid in a mafia family, suffers constant mistreatment—especially from Max, the heir, who always punishes her for no reason. Everything changes when Rosa learns she's the heiress of a rival gang, and Max is the one who killed her mother. She returns home, ready for revenge.
มู่อานเซี่ย คุณหนูที่ถูกแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน จำเป็นต้องหาเงินค่ารักษาคุณยาย เธอจึงตามหาพ่อแม่แท้ ๆ และบังเอิญช่วย ลี่หนานหนานที่เป็นลูกชายของลี่จิ่งหรงไว้ ลี่หนานหนานติดใจมู่อานเซี่ยและเรียกเธอว่าแม่ ลี่จิ่งหรงเห็นมู่อานเซี่ยเดือดร้อน จึงเสนอให้เธอทำสัญญาแต่งงานและเป็นแม่ให้ลี่หนานหนานเป็นเวลาสามปี ชีวิตหลังแต่งงานจึงเริ่มขึ้น และความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็พัฒนาขึ้นท่ามกลางอุปสรรคที่ตัวร้ายสร้างขึ้น
The celibate CEO Alex, born with a pure-yang constitution, cannot live past New Year's Eve. He finds by chance that Luna, the only woman with a pure-yin constitution, can cure him, so he marries her to survive, gradually falling for her. On hearing that Luna's life will be in peril after saving him, Alex is put in a dilemma.
หนานซิง จิตแพทย์หญิงผู้ต้องเผชิญกับความท้าทายครั้งใหญ่เมื่อผู้ป่วยจิตเวชที่รักเธออย่างคลั่งไคล้ ยู่เทียนตง หายตัวไปหลังจากเธอตัดความสัมพันธ์โดยวิธีรุนแรง ความกลัวการแก้แค้นของเขาคร่าชีวิตเธอมานานสองปี จนเมื่อเธอคิดว่าทุกอย่างจบแล้วและกำลังเริ่มชีวิตใหม่กับซูหมู้ ในวันแต่งงานของพวกเขา ยู่เทียนตงก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง
On Felicity’s way to the orphanage, a tycoon adopted her. In the new family, grandma bought her luxury; father fended off bullies for her; uncle poured money into her pockets; cousins doted on her. In return, she unmasked the traitor, and healed her uncle's legs. Then she was taken as the disciple by a physician.
ทายาทบริษัทยักษ์ใหญ่ “ฉินไต้” และหมอหญิง “เจียงเยว่โหลว” ประสบอุบัติเหตุก่อนสารภาพรัก แล้วทะลุมิติสู่ยุคต้าหยิ่น เขากลายเป็นฮ่องเต้ร่างกายอ่อนแอ ส่วนเธอกลายเป็นสตรีแพทย์ที่ถูกกดขี่ ทั้งคู่ร่วมมือกันใช้วิชาแพทย์สมัยใหม่เอาชนะศัตรู ฟื้นฟูอำนาจ และเปิดเผยใจในคืนเจ็ดดาวประสานก่อนกลับสู่โลกปัจจุบัน เขาจีบเธออีกครั้งในนามที่แท้จริง
1) Becca's summer fling with Tally's father James takes an unexpected turn, entangling her in a whirlwind of forbidden passion. As she navigates the line between desire and deceit, will her secrets unravel everything she holds dear? 2) Becca enjoys a hot Miami summer with her best friend Tally when Tally's dad James joins them. James and Becca give in to their desire for each other. However, Becca's decision to take her best friend's dad as her lover has dangerous consequences. 3) Becca needed the break after a rough year attending Yale and a break-up with her boyfriend. She didn’t expect for her summer of fun to include sleeping with James, the Italian Stallion–her best friend's father. Knowing it’s wrong, she allows James to pull her into a vortex of pleasure that has her breaching the surface of reality and grasping for survival. Can Becca endure this pleasure without Tally finding out? Or will her secrets cause her world to crash around her?
นางเอกนักเรียนต่างชาติช่วยพระเอกทายาทตระกูลเจียงโดยบังเอิญ และตั้งครรภ์ในคืนเดียว ถูกไล่ออกจากโรงเรียนและคลอดลูกต่างประเทศ พระเอกตามหาผู้มีพระคุณแต่ไม่รู้ว่าเป็นเธอ ภายใต้แรงกดดันครอบครัว เขาต้องแต่งงานกับนางเอกโดยไม่รู้ความจริง ทั้งคู่ใช้ชีวิตร่วมกันและตกหลุมรักทีละน้อย แต่เมื่อพระเอกได้ยินว่าพบหญิงที่ตามหา เขาจำใจหย่า ก่อนค้นพบว่าคนที่เฝ้ารอก็คือนางเอกที่อยู่ข้างเขามาตลอด
Rita, a minor actress, was cheated by her boyfriend. At the same time, Mrs. Nelson was also troubled by Maggie, a scheming woman next to her son, a famous racing driver. The two women, who were both troubled, hit it off and started a cooperative relationship. In order to treat her grandmother's illness, Rita accepted Mrs. Nelson's commission and pretended to be his fiancée to pursue Reginald and destroy his relationship with Maggie. However, in the process of taming, the fake play became real, and Reginald and Rita gradually fell in love...
เพื่อให้ได้มรดกมหาศาลจากพ่อที่ทิ้งไว้ให้หญิงแปลกหน้า "ซ่งเซิงเซิง" เผ่ยหยิ่นชวนจึงวางแผนเข้าใกล้เธอ เซิงเซิงรู้ดีว่าไม่ควรรักเขา แต่กลับตกหลุมรักในความอบอุ่นของเขาทีละน้อย จนเมื่อความจริงถูกเปิดเผย เธอเลือกจะจากไป ทว่าเขากลับรักเธอจริงไปแล้วและปล่อยเธอไม่ได้
กู้หยู่ถงเพื่อช่วยแม่ที่ป่วยหนัก ถูกน้องสาวต่างแม่และแม่เลี้ยงล่อลวงไปนั่งดริ้งแล้วมีวันไนท์ฯ กับหลิงเจื๋อที่ถูกวางยาโดยไม่รู้ตัว หลังตั้งท้องก็หนีไป วันหนึ่งลูกฝาแฝดชายหญิงของเธอ ดึงเธอไปงานแต่งงาน แล้วเรียกเจ้าบ่าวว่าพ่อ ทำให้เธองงมาก ครั้งนี้หลิงเจื๋อจำเธอได้ เขาได้พูดกับเธอว่า เจ้าสาวของฉันหายไป งั้นก็ให้เธอมาแทนแล้วกัน
On the day of their arranged marriage, movie star Sue Brown and the mysterious heir Rock Tander both flee the wedding, only to cross paths by chance in a bar and spend an unforgettable night together. Months later, Rock reappears under a false identity as Sue’s personal bodyguard, and the two become entangled once again—this time in a web of misunderstandings and undeniable attraction. As secrets about their careers and true identities unravel, Sue discovers that the man protecting her is none other than the fiancé she once ran away from. Caught between love and family power games, they must choose between lies and the truth—and decide their own fate.
เมื่อหกปีก่อน เซี่ยจือฉิงเผลอมีลูกกับผู้ชายแปลกหน้า แล้วโดนพ่อกับแม่เลี้ยงไล่ออกจากบ้าน ต้องเลี้ยงลูกชายเสี่ยวเป่าที่ป่วยคนเดียวแบบลำบาก วันหนึ่งเสี่ยวเป่าไปเดทตัวแทนแม่ แล้วบังเอิญเจอคุณปู่ตระกูลเมิ่งเข้า ปู่เห็นหน้าเสี่ยวเป่าแล้วตกใจ เพราะหน้าเหมือนลูกชายตอนเด็กๆ
Humiliated on her own wedding day, Ava’s childhood crush becomes her cold, distant husband. Married for status, not love, Ava enters a world where appearance is everything—and she’s never been enough. Mocked and dismissed, she quietly decides to prove them all wrong. But her transformation isn't just physical—it's a journey of self-worth, passion, and rediscovering her own voice. What she doesn’t expect is Alfie—her aloof husband—starting to see her for who she really is. The girl he once knew. The woman he can’t ignore. As the lines between duty and desire blur, Alfie finds himself falling—hard—for the wife he never thought he needed. (中文IP原型热辣滚烫之华丽变身)Ava Croft是个自信可爱的大码千金。她被家族安排嫁给自己儿时的玩伴公子Alfie Harrison,一场为了门面而举行的联姻,却从婚礼起就沦为笑柄:Ava在红毯上摔倒被群嘲,新郎冷眼旁观,名媛Sloane当众羞辱,全城媒体都等着看她笑话。婚后,Ava住进豪门庄园,遭遇冷暴力、隐形羞辱和持续的外貌攻击。野心勃勃的名媛Sloane处处刁难、造谣,连佣人都不尊重她。Ava崩溃——她开始锻炼、变美、反击,只为一件事:证明他们有多么肤浅。
โฮ่วชิงหลานไปเยี่ยมบ้านใหม่ของลูกชาย ฮั่วเฉิงอวี่ กับลูกสะใภ้ หลินหวัน แต่กลับโดน เมียน้อยเสิ่นเว่ยเว่ย เข้าใจผิดคิดว่าเธอคือหลินหวัน ก็เลยปาบัตรให้พร้อมขู่ให้หย่ากัน แถมยังพูดแฉว่าเฉิงอวี่แอบเลี้ยงเมียน้อยมานาน ฮั่วชิงหลานเก็บอารมณ์ไว้ แกล้งอ่อนแอเพื่อหาหลักฐาน พอกลับมาก็โกรธจัด รีบส่งหลินหวันออกไปพักผ่อน แล้วตั้งใจจะลงมือเอาคืนด้วยตัวเอง
Evelyn's mistake? Taking money from Henry after their one-night stand. She'd loved him secretly for 8 years. Their toxic affair burned hot at night, cold by day. When Henry got engaged, Evelyn tried to leave. But he dragged her back. Now he keeps protecting her. She thinks he doesn't care. Really, he can't let her go.
ลินดามาจากครอบครัวที่ให้ความสำคัญกับลูกชายมากกว่าลูกสาว เธอมีพรสวรรค์ที่โดดเด่นแต่กลับไม่ได้รับความสนใจจากพ่อ พ่อของเธอทุ่มเททุกอย่างให้กับน้องชาย หวังว่าน้องชายจะฝึกฝนวิทยายุทธจนเก่งกาจและสามารถสืบทอดตำแหน่งหัวหน้าตระกูล ยอมเสียสละพี่น้องตระกูลเดชาพิทักษ์ได้ แต่ลินดาไม่ยอมแพ้ โชคดีที่ได้อาจารย์ใหญ่รับเป็นศิษย์ แม่ของเธอกลับถูกทรมานในตระกูลเดชาพิทักษ์เพราะปล่อยให้ลินดาหนีไป หลังจากที่ลินดาเรียนรู้วิทยายุทธที่ยอดเยี่ยมแล้ว เธอตัดสินใจลงจากเขาเพื่อช่วยแม่และลงโทษคนชั่ว
One night. One mistake. Mia never expected to wake up next to her cold, by-the-book university professor, let alone end up pregnant. Just when she's on the verge of breaking down, Professor Carter stuns her with a proposal. Next thing she knows, they're living under one roof as husband and wife.
เซี่ยชิงเหอถูกรักแรกทรยศ ในอุบัติเหตุเจียงมู่เหย่เลือกช่วยหญิงอื่น ปล่อยให้เธอบาดเจ็บสาหัส หนึ่งปีให้หลัง เธอกลับมาในฐานะแพทย์หญิงผู้สร้างนวัตกรรมใหม่ เขย่าวงการแพทย์โลก มู่เหย่ได้รู้ความจริงว่าหญิงที่เขารักคือผู้ทำลายชีวิตชิงเหอ และเมื่ออีกฝ่ายคลุ้มคลั่งหมายเอาชีวิตชิงเหอ เขาเลือกชดใช้ด้วยการเอาตัวเข้าขวางคมมีด สุดท้าย ชิงเหอเลือกอุทิศชีวิตที่เหลือทั้งหมดให้กับวงการแพทย์ เพียงลำพัง
Minn Corp CEO Yo Minn witnessed firsthand the severe bullying that left her twin sister Laura Minn to her miserable fate on the school hill. Determined to take action for her sister, Yo Minn decides to wear Laura's school uniform and launch a brilliant counterattack! During her time assuming her sister's identity, she not only meticulously plans to punish the bullies who harmed Laura but also helps her sister achieve her dream of becoming the final apprentice of world-renowned designer Renee Tai. "I promise you, I will definitely help you. Don't be afraid, my little sister..."
หลินอี้อู้ นักศึกษาสาวผู้ใสซื่อ พลัดหลงเข้าไปในป่าลึกลับและเผลอมีสัมพันธ์กับราชันหมาป่า จนตั้งครรภ์ทันที หลังคลอดกลับถูกทอดทิ้ง เธอจึงนำลูกไปฝากไว้กับบิดาของเขา หนึ่งปีต่อมา หลินอี้อู้ได้พบลูกชายโดยบังเอิญในที่ทำงาน เด็กน้อยเรียกเธอว่าแม่ และบอกว่าพ่อของเขาคือฟู่เยี่ยนเซิน ประธานบริษัทผู้ทรงอิทธิพล ทั้งคู่แท้จริงคือมนุษย์หมาป่า! หลินอี้อู้ยังคิดว่าทุกอย่างเป็นเพียงความฝัน จนกระทั่งฟู่เยี่ยนเซินเริ่มสังเกตรอยประทับของราชันหมาป่าที่ลำคอของเธอ...
Felix Trueman escapes Villain's Valley with his daughter Septima, only to be hunted down by its forces. He meets CEO Sharon Lee in Chenoville and falls in love with her, hoping for a stable family life. However, Sharon is targeted by the Drake family. Felix and Septima continuously step in to resolve the crisis.
ในราชวงศ์เทียนหยวน เซี่ยหยูเหอเป็นข้าหลวงของสำนักล้างเสื้อและถูกคนอื่นรังแกและดูถูก วันหนึ่งเธอได้พบเจอพระราชาเสี่ยวจิงเช่ออย่างบังเอิญและนอนคืนเดียวกัน แต่เสี่ยวจิงเช่อคิดเธอเป็นผู้หญิงจงใจมาใกล้ชิดกับเขาเพื่อเงินและอำนาจ เพื่อปิดปากเธอ เสี่ยวจิงเช่อทิ้งสร้อยหยกไว้แล้วจากไป ซึ่งทำให้เธอเสียใจมาก อีกไม่นานเธอรู้ว่าตัวเองเป็นท้องแล้ว เพื่อหลีกเลี่ยงคนอื่นมาใส่ร้ายและปกป้องลูกเอง เธอพยายามหนีจากพระราชวัง หลังจากคู่นี้ได้ประสบความยากลำบากมากมายแล้วจนได้คบกันอีก
Betrayed by Sam and his adopted kids, Gary faced Romston Group's bankruptcy, his staff demanding their pay. Jared, the boy he once helped, repaid him by providing him help with the Levine Group. In the chip competition, Gary led his staff to defeat the rivals, while Sam and the others faced the punishment they deserved.
เจียงหรงเติบโตมาแบบเป็นที่รักของทุกคน แต่กลับโดนเจียงเสวี่ยลูกบุญธรรมป้ายความผิด จนถูกพ่อแม่แท้ ๆ กับคู่หมั้นส่งเข้าคุก พอพ้นโทษก็ยังถูกมองด้วยอคติ สุดท้ายเธอตัดสินใจบินไปเรียนต่อที่สถาบันออกแบบรอยัล กระทั่ง จดหมายตัดขาด และความจริงถูกเปิดเผย ครอบครัวเจียงกับกู้เจิ้นถิงถึงได้รู้สึกเสียใจอย่างหนัก
Brave general Winona Yale, honored by the Emperor, defended her sister Yvonne Yale at her wedding, battling betrayal. After aiding her sister's divorce and arranging her marriage to Duke Matias, Winona confronted their parents who had abandoned them, vowing to make them regret forever.
ในชาติก่อน เฉียวเวยเตือนสามีของเธอซึ่งเป็นรองผู้บัญชาการ ให้ช่วยชีวิตผู้บัญชาการได้ทันเวลา จนเขาได้รับความดีความชอบ แต่เพราะเหตุนี้ เขากลับพลาดการไปบริจาคเลือดให้หลินหว่านหว่าน เพื่อนสาวคนสนิท ทำให้เธอคลอดก่อนกำหนดและเสียชีวิต เฉียวเวยจึงถูกสามีโทษว่าเป็นต้นเหตุและแก้แค้นอย่างไร้ปรานี เมื่อเธอย้อนกลับมาในวันที่ผู้บัญชาการถูกลอบทำร้าย ชาตินี้...เธอจะลงมือเอง
After losing her family and being kicked out of the James Family, Bella James finds herself with nowhere to turn and ends up living in Master Miles' home. To her surprise, four years later, she becomes the apple of his eye and his beloved treasure. After countless misadventures, Master Miles only has one thing to say, "As long as Bella is happy."
เยว่เอ๋อร์ไปเป็นทหารแทนพี่ชาย เพราะอยากรักษาตำแหน่งขุนนางให้ตระกูลตัวเอง พอชนะได้ ก็โดนพี่ชายแย่งความดี แถมยังโดนบังคับให้แต่งงาน สุดท้ายตายแบบไม่เป็นธรรม เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
After a fateful night with Alexander Harrison, Lana Sinclair learns she's pregnant. Scarred by her mother's past, she shuns love yet agrees to a secret marriage to protect her baby. As Alexander earns her trust, fear softens into hope, and Lana dares to embrace real love and a hard-won future.
ซูเหลียนซิง ถูกพ่อแม่บุญธรรมและแฟนหนุ่มบังคับขายค่ำคืนแรกเพื่อหาสินสอดให้ลูกแท้ ๆ แต่กลับถูกนายทัพหนุ่มนานกั๋ว ฝู่เย่หมิง ประมูลไปและขอแต่งงาน เธอปฏิเสธเพราะยังรักเจียงซวนเหอ ทว่าเมื่อเห็นเขาขแต่งงานกับซูหลิวอินต่อหน้า จึงสิ้นศรัทธาและยอมแต่งกับฝู่เย่หมิง หลังแต่งงาน เธอเข้าใจผิดว่าฝู่เย่หมิงรักคนอื่น จึงหนีไปและถูกกักขังนานห้าปี ห้าปีต่อมา บุตรชาย ฝู่ปู้ฮุ่ย พบพ่อและพยายามช่วยแม่ จนความจริงเปิดเผย ฝู่เย่หมิงช่วยเหลียนซิงออกมาและสังหารคนทรยศ แม้เหลียนซิงจะบอบช้ำ แต่ด้วยความรักและการดูแลของฝู่
After catching her boyfriend cheating, Lila Reed swears off men and decides to have a baby on her own. But a mix-up at a fertility clinic throws her into the life of icy billionaire Adrian Crawford, who needs an heir to keep control of his empire.To solve both their problems, they strike a deal — she becomes his surrogate and fake fiancée. Everything changes when Lila discovers Adrian is actually her ex’s uncle.Amid family schemes, jealousy, and hidden desire, their fake relationship slowly turns real. He learns to love, she learns to trust again.What began as a contract for a child becomes an unexpected love story — full of secrets, sparks, and second chances.
หยิ่นซีม่อกับเบียนเฉินแอบชอบกันมาตั้งแต่สมัยมัธยม แต่ชะตากลับเล่นตลก เมื่อพ่อแม่ของทั้งคู่แต่งงานใหม่จนต้องอยู่บ้านเดียวกันในฐานะพี่น้อง ความรู้สึกต้องห้ามจึงก่อตัวท่ามกลางความใกล้ชิด ความรักลับๆ ของเธอ ความเร็วบนรถซิ่งของเขาทำให้เส้นทางรักนี้ยิ่งร้อนแรง
Vivian, a retired Mahjong legend who swore off gambling, is forced back when her son loses everything to the casino Sky Palace. Facing her senior Derek, she engages in a final high-stakes duel, exposing his crimes and proving the truth that those who gamble for a long time will surely lose.
เสิ่นลั่วฮาน ทนสามีเอาเปรียบและดูถูกมาหลายปี จนกระทั่งในงานเลี้ยงครบเดือนลูกสาว เธอกลับพบว่าสามีกับเพื่อนเป็นชู้กัน แถมลูกแท้ ๆ ของเธอก็ถูกสลับตัว ครั้งนี้... เธอจะไม่ทนอีกต่อไป เธอจะลุกขึ้นมาเอาคืนจากสองคนนี้ให้สาสม
To avenge his father, James accepts his nemesis Lawrence as a stepfather, becoming a shadowy force in his empire. But when James sees his ex, Audrey, now a seductive dancer at Lawrence's club, he's torn between suspicion and desire. Is she really part of the enemy's web—or is something deeper still burning between them?
เสิ่นฉางเฟิงจอมยุทธที่ถูกรักครั้งเก่าหักหลัง จนปราณแตกสลาย สูญเสียพลังและสติ เหลือเพียงรอยปราณเลือนลางในร่างที่ไร้ความหวัง จนได้พบรักแท้และมีลูกสาวผู้เป็นแสงสว่างของชีวิตครอบครัวกลับต้องเผชิญศึกใหญ่ที่เดิมพันด้วยชีวิตของทุกคน แต่ในห้วงวิกฤต แรงรักได้ปลุกเขาให้ลุกขึ้นอีกครั้ง เพื่อเสียสละทุกอย่างและยืนหยัดเคียงข้างคนที่เขารัก
Inheritor of the Angland’s top financial group, Quinton Yates, suffers severe injuries and is left brain-damaged after a car accident. His humble girlfriend, Cinderella Sullivan, works and even sells her blood to cover medical expenses. But the Sullivan Family plan to marry Cinderella to the ruthless heir, Wesley Sun. Just as Cinderella Sullivan says she would rather die, Quinton Yates miraculously awakens due to a sudden heavy strike on his head, vowing to make his enemies pay back a hundredfold.
ชาติที่แล้ว เชียนเชียนมุมานะจนสำเร็จวิถีเซียน และแต่งงานกับชางมู่ ขุนนางแห่งแดนสวรรค์ จนชางมู่ขึ้นเป็นฮ่องเต้แห่งสวรรค์ แต่ความพยายามของเชียนเชียนทำให้มู่ตาน เพื่อนสนิทของนางอิจฉา นางจึงฆ่าเชียนเชียนและจบชีวิตตัวเองตามไป แต่สวรรค์มีเมตตาให้เชียนเชียนได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้นางจึงพยายามเปลี่ยนชะตาเพื่อไม่ให้ซ้ำรอยเดิม หลังจากฝ่าฟันอุปสรรค นางได้เจอรักแท้และครองรักกันตราบนิรันดร์
A Father and a Son. One built a billion-dollar company at a young age, the other is a laid-back security guard. The son is ambitious and bets big on new energy, while the father warns him not to be so reckless. The son doesn't understand: Why his dad doesn't care about cars or villas and doesn't know how to enjoy life! The father is puzzled: Why does his son work day and night for money? When will it ever end? Finally, the business world turns, and the son's company collapses in an instant. Just when things seem hopeless, the father steps in and turns the tide! The son is shocked, "Are you the richest?" The father scoffs, "I am your dad!"
ในชาติอดีต ป๋ายหลีถูกชายเอ๋าหยูหักหลังและถูกวางยาจนต้องตายที่แท่นประหารเทพ หลังจากเกิดใหม่เธอตัดสินใจที่จะแก้แค้นชายชั่วนั้น เอ๋าหยูที่แอบปลอมตัวเป็นมังกรทองและแต่งงานกับน้องสาวป๋ายหลี่ ในระหว่างที่ป๋ายหลี่กำลังเผชิญกับด่านเคราะห์ เอ๋าหยูได้โจมตีเธอ แต่สุดท้ายป๋ายหลี่โต้กลับจนเขาสลายไป ป๋ายหลี่กลับมาเกิดใหม่ในวันที่ตระกูลมังกรเลือกเจ้าสาว ป๋ายหลี่จึงตัดสินใจที่จะเปลี่ยนแปลงชะตาชีวิตของตนเอง
After Claire is transported to the 1960s and activates a mysterious space system, she faces a broken engagement and quickly finds love with Samuel. As she navigates family drama, neighborhood gossip, and a tangled identity dispute, Claire must use her wit and resilience to carve out a new life.
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
In order to embezzle the inheritance, Summers family imprisoned Eva in their house. Eva set up a trap on purpose so Cain could take her away. Cain was prepared to serve as Eva's instrument of retaliation. And over time, Eva developed feelings for Cain. At last, Eva exacted revenge on the whole Summers family!
พ่อของซ่งชิงอู้ใช้แม่ของเธอเป็นเครื่องมือต่อรอง บังคับให้เธอแต่งงานเข้าตระกูลหลี่ แต่สามีของเธอ ลี่เหยียน เพิกเฉยมาตลอด เธอเลยบังเอิญมีสัมพันธ์กับลี่หานเซียว ซึ่งเป็นอาของลี่เหยียน หลังจากนั้น เธอเข้าหาเขาด้วยความหวังว่าจะตั้งครรภ์ ความสัมพันธ์ของทั้งสองคนค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในทุกวัน ขณะเดียวกันทั้งคู่ก็ต้องพยายามฝ่าฟันอุปสรรคต่าง ๆ มากมาย
Heiress Sara Lane is suffering from poison when a mysterious beggar, Mark Luvane, steps in with a miraculous cure. Though everyone doubts his skills, he turns out to be the legendary War God and Healer Sage—and Sara is his reincarnated true love. Eventually, Mark silences the doubters, defeats his enemies, and wins Sara's heart.
เพื่อตอบแทนบุญคุณ นางเอกต้องอดทนกับการแต่งงานนานถึงสามปี แต่กลับถูกปฏิบัติอย่างเย็นชา เธอรู้สึกเสียใจมากจึงตัดสินใจหย่าร้าง เธออุทิศตนให้กับการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ สองปีต่อมา กลับมาอีกครั้งในฐานะนักวิชาการที่อายุน้อยที่สุด แม้ว่าอดีตสามีจะรู้ตัวว่าทำผิด แต่ก็สายเกินไปเสียแล้ว ความพยายามทั้งหมดของเขาที่จะรักษาความสัมพันธ์ไว้ กลับไม่มีผล สุดท้ายเขาทำได้เพียงมองแผ่นหลังอันมีความสุขของเธอ
On her engagement eve, Cindy Lynn escapes her fiancé's betrayal and family's ruthless plot. A collision with Kevin Fisher - Hyson City's most dangerous tycoon - leaves her pregnant. When he acquires her hotel workplace, power games and forbidden attraction erupt. Cindy claws her way up through grit, yet unravels under Kevin's incendiary pursuit.
หญิงสาวคนหนึ่งได้ยินแฟนหนุ่มจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอผิดหวังและตัดสินใจไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ แฟนหนุ่มตั้งตารอแฟนเก่ากลับ เธอตั้งตารอย้ายไปต่างประเทศเช่นกัน เธอแสดงความเย็นชาใส่เขา แต่เขาไม่รู้สึกสงสัย จนเธอหายไป เขาเลยเริ่มคิดว่าเธอคือคนสำคัญที่สุดและออกตามหาเธอ
To save her grandmother, country girl Caroline Logan journeys to Sea Town. On the way, she rescues and tends to Howard Lewis, a powerful but injured gang boss. Grateful and captivated, he becomes her most devoted protector upon their arrival, launching a whirlwind and overbearing courtship.
:หลิวรั่วซี บุตรีของไท่ซือต้องประสบเคราะห์ร้าย เมื่อบิดาถูกใส่ร้ายว่าก่อกบฏ หลิวรั่วซีจึงปกปิดตัวตนและเข้าไปเป็นนางกำนัลในวัง โดยหวังว่าจะขอความเป็นธรรมให้แก่บิดา ด้วยความบังเอิญหลิวรั่วซีกับจักรพรรดิมีสัมพันธ์ลึกซึ้งกัน หลิวรั่วซีตั้งครรภ์แต่ถูกเกาไท่เฟยรู้ความลับเข้าและวางแผนกำจัด ด้วยความรักแท้ที่ทั้งคู่มีต่อกัน หลิวรั่วซีและจักรพรรดิตี้ซินก็ฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆ จนกลายเป็นเรื่องเล่าขานแห่งรักนิรันดร์
To inherit her father’s fortune, Serena is forced to marry Chad according to the will. But Chad never loved her and fools around outside. Serena, on the other hand, keeps a sugar baby—Julian—without knowing he is actually the richest man in the city whom she’ll one day need to win over. Three years later, when Chad returns, Serena is ready to ditch Julian. But to secure Julian’s support, she enters a contract with him—this time, as his lover.
เซี่ยวหยานเป็นคนที่มีพรสวรรค์และได้รับการถ่ายทอดวิชายุทธจากยอดปรมาจารย์ทั้งสามท่าน แต่ทั้งสามท่านไม่เคยเอ่ยปากชมเขา ทำให้เซี่ยวหยานคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ ผนวกกับเขามาจากตระกูลที่มีฐานะที่ต่ำต้อย เขาจึงเลือกที่จะดำเนินชีวิตอย่างอดทนและเจียมตัว จนกระทั่งในการประลองของสำนัก เซี่ยวหยานซึ่งคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ กลับเผยพลังที่น่าทึ่งจนทำให้ทุกคนตกตะลึง วิทยายุทธที่แก่กล้านี้ทำให้ศัตรูอิจฉา และทำให้คนในครอบครัวตกอยู่ในอันตราย ท้ายที่สุดเซี่ยวหยานสามารถปลุกพลังพิเศษในตัวเองและจัดการกับศัตรูได้สำเ
After confessing her love to Lucas, Nina got fired on the spot. That same night, she ended up in his bed. She tried to sneak away, only to get dragged back and forced to become his wife. While Lucas was on a business trip, Nina partied hard every night, until he came home early and caught her at a hotel.
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
Evelyn Grant, a successful woman trapped in a failing marriage, finally ends her three-year union after countless betrayals and decides to have a child on her own. In a fateful transaction, she unknowingly connects with call boy "Eric," who is actually Ethan Brooks—her ex-husband's best friend and a man who has secretly loved her for years. As Ethan re-enters her life under multiple identities, Evelyn finds herself entangled in a game of power, desire, and an unexpected love that refuses to be ignored.
อวิ๋นฉู่บุกเข้าเขตต้องห้ามเพื่อช่วยสามี แต่กลับตกหลุมพรางที่คนในสำนักวางไว้ระหว่างที่ไปเอาสมบัติล้ำค่า เธอบังเอิญเจอกับ จอมมารจ้งหลีและได้ทำพันธะชีวิตแบบนายบ่าวกับเขา เมื่อกลับถึงสำนัก ก็ถูกศิษย์ร่วมสำนักสอบสวน ในขณะเดียวกันจอมมารก็ปรากฏตัวขึ้นเพื่อช่วยเธอไว้
Sheryl Linton, a deadly assassin in the underworld, finds out she has a family and three doting brothers. To avoid scaring them off, she acts totally sweet at home. But Yosef Johnson discovers her secret, and things start to get complicated, and maybe a little romantic.
ซูอวิ๋นเจา นางพญางูตัดสินใจลงมายังโลกมนุษย์ เพื่อตอบแทนบุญคุณ เฉินเยี่ยนฉือ แม่ทัพแห่งต้าหวงที่เคยช่วยชีวิตนางยามเป็นงูน้อย เฉินเยี่ยนฉือเข้าใจว่านางคือเทพงูที่เขาศรัทธามาตลอด เขาจึงให้คำมั่นสัญญาว่าจะแต่งงานกับนาง แต่เมื่อเขากลับจากสมรภูมิ กลับพา เจียงจื่อ เทพธิดาของวิหารเทพงูมาด้วย และประกาศลั่นว่าจะอภิเษกกับสตรีผู้นี้! คำสัญญาที่เขาได้เคยกล่าวไว้ได้ถูกโยนทิ้งอย่างไม่ไยดี เมื่อรักแท้ถูกทรยศ นางพญางูเลือกจะจบเรื่องราวนี้ด้วยการจากลาหรือส่งบทลงโทษอันสาสมให้ผู้ทรยศ?
Perhaps the thing Eliza regretted the most was selling her virginity to Eric, only to end up becoming his maid by a twist of fate. From that moment, fate took an irreversible turn. One night of passion left him craving more, and with such close proximity, their bond deepened.
คุณหนูตระกูลเจียง เจียงหย่าหลงรักคนขับรถจนยอมตัดขาดกับครอบครัว แต่กลับเสียชีวิตตอนคลอดลูก ทิ้งลูกสาวซ่งเนี่ยนหย่าไว้ ส่วนคุณปู่ก็ตามหาหลานมาหลายปี แต่ลูกบุญธรรมเจียงอี่เฟิงกลัวเจียงหย่ากลับมาแล้วจะเสียทุกอย่างไป เลยวางแผนให้ซ่งเนี่ยนหย่าตัดขาดกับตระกูลเจียง
After a devastating accident, Alice wakes up to a life she doesn't recognize - a ruthless billionaire husband, a marriage filled with distrust, and a rival who wants her gone. Stripped of her past but armed with newfound courage, she must untangle the truths and reclaim the fragments of what once were hers.
เสิ่นชูเหยาหลงรักเซี่ยเจียหลานมาหลายปี แต่สุดท้ายกลับถูกหลอกให้แต่งงาน พอรู้ความจริงว่าเขาแต่งเพื่อช่วยน้องสาวบุญธรรม แถมยังแอบถ่ายคลิปตอนที่มีความสัมพันธ์กันไว้เพื่อประจานต่อหน้าทุกคน เสิ่นชูเหยาก็ตัดสินใจเดินจากมาอย่างสง่างาม เริ่มต้นใหม่กับรักแท้ ทิ้งให้เขาเสียใจไม่รู้ลืม
Luna's perfect life as the adopted daughter of the Lawsons shattered when their "real" daughter Stella returned. So heartbroken she entered cryo-sleep after donating corneas to her blind brother. Only then did the Lawsons learn the cruel truth - Luna was their real daughter. Thirty years later, she wakes up with her past erased... while they're haunted by regret.
เซี่ยจื่อซีถูกเสิ่นหมิงแฟนหลอกให้เมาและพลั้งพลาดมีความสัมพันธ์กับชายปริศนา สามเดือนต่อมาเธอตั้งท้องและเข้าทำงานในเจียงกรุ๊ปเพื่อเลี้ยงลูก ก่อนจะผูกพันกับประธานเจียงเหวินโจวผู้คอยปกป้องเธอจากการใส่ร้ายของเฉินหมิงและฮั่วอวิ๋นอวิ๋น ความรู้สึกของทั้งคู่ค่อย ๆ ลึกซึ้งขึ้นจนคิดจะแต่งงาน แต่กลับมีชายคนหนึ่งปรากฏตัวอ้างว่าเป็นพ่อของเด็ก…
Lifelong rivals Cherry and Samuel accidentally fall for each other after a one-night stand. Their feuding mothers, Remi and Skylar, once love-hate friends, unknowingly push them closer, leading to chaos, comedy, and unexpected love amidst family drama and old grudges.
เจียนชิงพ่อแม่เสียตั้งแต่เด็ก ต้องอยู่กับลุงกับป้าที่คอยรังแก พอเข้ามหาลัยก็ยังโดนเพื่อนกลั่นแกล้ง ชีวิตเหมือนไม่มีแสงเลย จนกระทั่งได้เจอฝู้ฮานเซิง ผู้ชายที่เข้ามาช่วยดึงเธอออกจากความทุกข์ สุดท้ายทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน และได้อยู่เคียงข้างกันในที่สุด
Sally is a nightclub worker, known for her charm among her customers. One of her loyal patrons is Theo, a wealthy businessman who is head over heels for her. However, Sally can't accept Theo's feelings because she is already in a relationship with Ryan, Theo's son. When Theo discovers their relationship, he is consumed with jealousy. He forces his son to marry Ruby, the daughter of his business partner, so that he can have Sally for himself. Under Theo's threats, Sally is compelled to marry him, and her life is never the same again.
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
Despite her simple-mindedness, Yara had exceptional talent. After becoming a master of swordsmanship and overcoming bullying and repression from all sides, Yara turned the tide in despair, helped her family, the Nyes, rise once again, and used her blade to rule the world.
เทพบู๊หลิวซูหลี ประสบอุบัติเหตุและสิงร่างเย่หลิงซัน ลูกสาวของศิษย์ที่ล่วงลับไป จากนั้นพบญาติของตระกูลเย่มาหาเรื่องที่สำนักการต่อสู้ เธอจึงช่วยปกป้องสำนักการต่อสู้ของลูกศิษย์ หลังจากนั้นฮั่นลี่หมิง ซูรั่วกับคนอื่นมาท้าทายเพื่อชิงของล้ำค่าไม้ต้วนเฟิงไป เด็กเทพบู๊จะเอาชนะหรือไม่...
During her quest to find her biological father, Taylor uncovers a conspiracy: impostor heiress Janice manipulates dark talismans to fake jewelry appraisal expertise, deceiving their family. Armed with wisdom and courage, Taylor races to expose the fraud and shield her loved ones from harm.
เจ็ดปีก่อน กู้ซิงว่านใช้มีดแทงพ่อแท้ๆ ของตัวเองจนตาย เลยติดคุก ห้าปีก่อน ย่านจินรออยู่หน้าประตูเรือนจำ แต่สิ่งที่ได้รับกลับมีเพียงประโยคที่ว่าหล่อนถูกปล่อยตัวไปก่อนแล้ว ผ่านไปเจ็ดปี พวกเขากลับมาเจอกันอีกครั้งที่ห้องสัมภาษณ์ เธอมองเขาที่นั่งอยู่ด้านล่างด้วยความตะลึง แต่ย่านจินกลับทำเป็นไม่รู้จักกัน ทำให้กู้ซิงว่านหมดหวัง เธอเลยตัดสินใจจะจากไป ทิ้งจดหมายลาออกไว้ แต่ย่านจินกลับเสียสติไป จับตัวกู้ซิงว่านถามว่า เธอจะไป… (อีกแล้วไง)
After receiving a call saying his father is dying, Neil rides an electric bike to the hospital, only to be hit by a car. His blood flows into his watch; his soul enters Alien Supermarket, where he finds Rehab Capsule that can heal any injury. He buys it. At the same time his money is gone!
เฉินซู่โดนลูกชายลูกสาวบุญธรรมหักหลังจนบริษัทล้มละลาย แถมแม่ยังล้มป่วยต้องนอนโรงพยาบาลอีก ชีวิตเหมือนพังหมดทุกทาง แต่โชคดีที่หลินต้งเข้ามาช่วยไว้ พาเขาเข้าไปทำงานในกลุ่มบริษัทหลิน สุดท้ายก็ผ่านทุกอย่างมาได้ และทำให้พวกคนเลวได้รับผลกรรมที่สมควรได้รับ
Philosophy student Mia sets out to test her self-made “love theory” by seducing her enigmatic professor, Leo. At the same time, she seeks to divorce the arranged husband she has never met—only to uncover a shocking truth: the man she experiments on is, in fact, the very husband she was determined to leave. And the worst twist of all—she may already be falling in love with him.
ฉินหมิงหย่วนแอบฐานะจริงเป็นผู้ร่ำรวย ตามจีบซวีวีมาสามปี อุบติเหตุครั้งหนึ่งทำให้เขาความจำหาย แต่ซวีวีฉวยโอกาสนี้หลอกให้เขาลงนามในข้อตกลงการบิรจาคอวัยวะ และฉินหมิงจูมาหาพี่ชายเอง แต่ก็ถูกซวีวีใช้เหตุผลว่า ป่วยทางจิตมาขัดขวางฉินหมิงจู หลังความจำกลับมา ฉินหมิงหย่วนพนจากวิดกฤตด้วยความช่วยของครอบครัว และก็เปิดโปงหน้าตัวจริงของซวีวีในงานเลี้ยงตระกูล ในที่สุด ฉินหมิงหย่วนเริ่มชีวิตใหม่กับครอบครัว
Molly, a college student, meets Jason by chance and gets pregnant. As they fall in love at work, he saves her from a forced marriage and marries her. When Jasmine tries to stir up trouble, her schemes reveal Molly as the true Shaw heiress. With family support, Molly and Jason overcome challenges and find happiness.
ชาติที่แล้วนักบินมือหนึ่งเทียนเทียน ย้อนเวลากลับไปวัย 8 ขวบ ปีที่เขาขึ้นเครื่องบินกับพ่อ เขารู้ดีว่าเที่ยวบินนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรม ที่ความสูง 9,000 เมตร เปลวไฟลุกปีกเครื่อง ลมหนาวพัดแรง ผู้โดยสารทุกคนตกอยู่ในอันตราย เขาต้องหยุดภัยพิบัติ ช่วยพ่อและผู้โดยสาร กัปตันหมดสติ สัญญาณขาด ถังน้ำมันรั่ว และโอกาสรอดเพียง 1% เรื่องราวลุ้นระทึกใน “ยอดนักบินน้อย ขออาสาออกบิน
ในชาติที่แล้วสวีเจิ้งอวี่ ซึ่งเดิมเป็นคุณชายของตระกูลผู้มั่งคั่ง ตกหลุมพรางของหญิงม่ายจางเหม่ยเอ๋อ เขามอบทุกสิ่งทุกอย่างในชีวิตให้จางเหม่ยเอ๋อ แต่กลับถูกเธอทรยศจนต้องล่มจมทั้งครอบครัว ลูกชายที่เขารักนักหนาก็ไม่ใช่สายเลือดแท้ของเขาเอง สวีเจิ้งอวี่ยังถูกจางเหม่ยเอ๋อวางแผนจนป่วยหนักด้วยโรคร้ายและถูกขับไล่ออกจากบ้าน ในช่วงวาระสุดท้ายของชีวิต ถังซือเสวียน หญิงสาวที่เขารักจริงในใจมาตลอดได้ปรากฏตัวขึ้น ทำให้เขาได้รู้ว่าใครกันแน่ที่รักเขาด้วยความจริงใจ แต่ก็สายเกินไปแล้ว สวีเจิ้งอวี่เสียชีวิตอย่างน่าอนา
Felix Pike is dumped when his dad shows up with a luxury car, which he got from the rich woman he married. Coming to the new family, Felix faces many difficulties, including his stepsister's disapproval of his father. Meanwhile, he receives messages from the future and helps several women, changing many people’s fates.
เจียงเถี่ยจุน ลาออกจากงานมั่นคงเพื่อทุ่มชีวิตวิจัยเครื่องยนต์มอเตอร์ไซค์ แต่กลับถูกภรรยาทิ้งและไล่ออกจากบ้าน เขากับลูกสาวต้องอาศัยในอู่ซ่อมรถ ขณะเดียวกันผลงานของเขาถูกผู้เชี่ยวชาญจากปักกิ่งค้นพบ และกลายเป็นเป้าหมายแย่งชิงตัวจากหลายประเทศ ท่ามกลางแรงกดดัน เจียงเลือกยืนหยัดเพื่อชาติ เปิดโรงงานร้าง สร้างแบรนด์จีนให้ดังก้องโลก
Claire, a rich heiress, picks Nathan at a club to bear a baby and reclaim her mom’s firm without knowing that he’s River City’s billionaire, who suffers from amnesia and once loved her deeply. As he regains his memory, they grow close. With his hidden love and help, they win back the company and welcome triplets.
เย่ซางเหนียนถูกแฟนเก่านอกใจ แถมมือที่สามยังกล้าล้อว่าเธอเป็นไม้กระดาน โมโหจนอยากเอาคืน เลยไปเช่าผู้ชายหล่อในราคาแค่ร้อยเดียวเพื่อเอาหน้า แต่ดันเช่าผิดคน ไปเช่าถึงประธานตระกูลเสิ่น สุดท้ายค่าจ้างเลยกลายเป็นค่าสินสอดไปซะงั้น