Chapters: 80
Từ nhỏ, Khương Tranh sống nhờ nhà cậu, chịu nhiều ấm ức và bị đối xử lạnh nhạt. Để sớm tự do tài chính, cô quyết định theo học ngành tang lễ, điều này càng khiến gia đình cậu không hài lòng. Vào ngày đầu tiên chuẩn bị nghỉ việc, xác chết cuối cùng mà cô xử lý bất ngờ sống lại và tự xưng là thần tiên, còn muốn yêu đương với cô. Sợ hãi, Khương Tranh lập tức chạy trốn trong đêm. Nhưng khi về đến nhà, cô phát hiện hành lý đã bị mợ ném ra ngoài. Không còn nơi để đi, cô bị vị thần Cố Văn Hạo đưa về nhà. Ban đầu cô chỉ định ở tạm, nhưng cuối cùng lại bị anh dụ ký khế ước với thần tiên. Để thoát khỏi sự quấy rối của vong hồn và vận xui bủa vây, cô phải giúp Cố Văn Hạo hoàn thành ba việc: Thứ nhất, toàn tâm toàn ý học cách yêu đương, thậm chí coi Cố Văn Hạo như người yêu thật cũng được. Thứ hai, giúp anh tìm ra hung thủ đã sát hại mình. Thứ ba, dù cảm thấy vô lý, nhưng vì sợ vi phạm khế ước, cô đành phải ngoan ngoãn đi theo Cố Văn Hạo. Vào ngày đầu tiên đến công ty của anh, một vụ án mạng đã xảy ra, và đây không phải lần đầu. Cố Văn Hạo nghi ngờ điều này có liên quan đến kẻ giết anh năm xưa, nên đã nhờ Khương Tranh sử dụng khả năng hồi tưởng ký ức từ xác chết để tìm ra sự thật. Nhưng khi cô nhìn thấy ký ức của một nạn nhân, cô phát hiện trong đó có bóng dáng của Cố Văn Hạo. Điều này khiến cô bắt đầu cảnh giác với anh. Cố Văn Hạo không hay biết thay đổi trong suy nghĩ của cô, chỉ cho rằng phàm nhân đều khó hiểu như vậy. Để nhanh chóng hoàn thành nhiệm vụ, anh bắt đầu học cách yêu đương theo cách của nhân gian cùng với Khương Tranh…
Chapters: 80
Con trưởng Diệp gia là Diệp Hạo bị thanh mai trúc mã Tống Vũ Vi hãm hại, vu là huyết mạch tạp chủng, bị trục xuất khỏi gia tộc. Hắn còn bị em trai mình, Diệp Tu và Tống Vũ Vi liên thủ đoạt đi huyết mạch tinh hoa, suýt chết. Đúng lúc đó, ngọc bội mẹ để lại bất ngờ kích hoạt, đưa hắn đến Hồng Mông Điện, nơi hắn nhận được truyền thừa nghìn năm của Hồng Mông Đạo Nhân. Ba năm sau, nhà họ Diệp tổ chức Đại Hội Nghênh Tiên theo lệnh tiên nhân. Diệp Hạo trở về, một chiêu trấn áp quần hùng, thể hiện Hồng Mông Thánh Thể, khiến cả hội trường kinh ngạc. Hắn nghiền nát trưởng lão tiên môn, giành lại huyết mạch tinh hoa, đồng thời được gia tộc họ Liễu mời chữa bệnh cho gia chủ. Tuy nhiên, lúc này Ma Tôn trong vực Trấn Ma cảm nhận được khí tức Hồng Mông Thánh Thể và gây rối loạn. Tiên môn tưởng rằng đây là dấu hiệu kho báu của Hồng Mông Đạo Nhân sắp xuất thế, liền điều động đệ tử đến tranh đoạt, nhưng tất cả đều thất bại. Diệp Hạo chỉ có thể tự mình lấy Hồng Mông Bút, nhưng không ngờ đã vô tình giải phong ấn cho Ma Tôn! Trong trận chiến sinh tử, hắn tiêu diệt Ma Tôn, nhưng phát hiện nhà họ Tống đã rơi vào ma đạo. Hắn buộc phải trở về ngăn cản, đồng thời đối mặt với sự thật kinh hoàng, người đứng sau giật dây tất cả, thậm chí thao túng cả tiên môn, lại chính là Lục Đạo Thiên Tôn – kẻ vốn được giao trọng trách bảo vệ Tam Giới!
Chapters: 62
Dans ma vie précédente, j'ai fait confiance à mon frère et à mon fiancé — jusqu'à ce que leur trahison me détruise. La petite amie de mon frère, qui devait devenir ma belle-sœur, n'était autre que l'amante secrète de mon fiancé. Ils m'ont volé mon entreprise et ma vie. Réincarnée avec tous mes souvenirs intacts, je ne serai plus jamais leur victime. Je reprendrai le trône qui m'appartient de droit.
Chapters: 90
Kết hợp giữa ngược luyến và hài nhẹ! Tổng tài si tình muốn cứu vãn mối tình đầu, thiên kim sa cơ trở lại đầy ngoạn mục! Sản xuất chất lượng cao, kịch bản oan gia ngọt ngào hấp dẫn! Tóm tắt nội dung: Vào ngày cha mình bị bắt, Lục Tư Hàn chạy đến nhà bạn trai Giang Nam Hạo cầu cứu. Không ngờ bạn trai lại cùng một quý bà giàu có ra nước ngoài, bỏ rơi cô không chút do dự. Nhiều năm sau, khi Lục Tư Hàn gặp nguy hiểm, người đến cứu cô lại chính là Giang Nam Hạo, kẻ đã quay lưng với cô ba năm trước. Giang Nam Hạo cố gắng chuộc lỗi, muốn hàn gắn lại mối tình xưa, nhưng Lục Tư Hàn vì sợ tổn thương lần nữa nên thà chết chứ không chấp nhận. Trong quá trình tìm hiểu những bí ẩn phía sau Giang Nam Hạo, Lục Tư Hàn không ngờ lại lần ra manh mối kẻ chủ mưu hại chết cha mình…
Chapters: 30
Ye Jiayang hides her identity while dating Zheng Hao for a year. When they discuss marriage, Zheng Hao takes her to see their wedding home. To Ye Jiayang's surprise, the house Zheng Hao claims to have bought with all his savings belongs to her own family. To save Zheng Hao's face, she keeps silent. During the house visit, Zheng Hao's mother-in-law-to-be acts arrogantly and presents an unusual family rule list, demanding Ye Jiayang sign it and recite it flawlessly. Otherwise, the marriage is off.
Chapters: 64
Samuel, héritier d'une riche famille, gravement malade, est contraint d'épouser pour conjurer le mauvais sort. Il ignore...Regardez MON ÉPOUSE PORTE-BONHEUR, MON SALUT gratuitement sur NetShort. Découvrez d'autres dramas populaires.
Chapters: 73
Élodie Moreau, héritière kidnappée devenue chef de l'Ordre du Néant (Rose), rentre et retrouve Adrien Peyrac. Leurs iden...Regardez LE MEURTRE EST MON AFFAIRE, MON PDG gratuitement sur NetShort. Découvrez d'autres dramas populaires.
Chapters: 70
Un parrain épouse une inconnue pour briser sa malédiction. Il s’attache à elle mais se refuse à l’aimer. Après sa « mort...Regardez MON SAUVEUR, MON AMOUR gratuitement sur NetShort. Découvrez d'autres dramas populaires.
Chapters: 31
Il y a vingt-deux ans, j'ai vu mon cousin échanger nos enfants, mais j'ai fait semblant de ne pas le savoir. Au fil des ans, j'ai élevé son fils avec les meilleures ressources, l'aidant à entrer dans une grande université, tandis que mon « fils biologique » était cruellement maltraité et laissé handicapé par mon cousin. J'ai fermé les yeux. Mais le jour où mon fils, qui a réussi, allait se marier, mon cousin est revenu avec un test ADN et le fils handicapé. "Cousin, l'hôpital a échangé nos bébés à l'époque. Il est temps de te rendre ce qui t'appartient."
Chapters: 80
Bị vợ Đường Phi Phi và ông chủ Hồ Nham hãm hại, vu oan trộm báu vật Tam Thái Tử, Sở Hiêu mất hết tất cả và bị giết. Nhờ linh hồn trong nhẫn gia truyền, anh trọng sinh về trước ngày bị hại, bắt đầu kế hoạch trả thù, quyết lấy lại danh dự và tiêu diệt kẻ phản bội.
Chapters: 62
Hao Meigui, eine verwitwete Frau mittleren Alters, sucht erneut nach Glück. Sie wurde von ihrer bösen Schwiegermutter, die Söhne bevorzugte, schlecht behandelt. Ihre Tochter ging verloren, während ihr spielsüchtiger Sohn verwöhnt wurde. In einer Partnervermittlung wurde Hao Meigui von Zhang Chaoyangs Mutter mit ihm verkuppelt und sie heirateten schnell. Nach der Hochzeit verbarg Zhang Chaoyang seine Identität. Trotz vieler Schwierigkeiten stand er Hao Meigui stets zur Seite. Nach vielen Turbulenzen offenbarte er seine wahre Identität und Hao Meigui entdeckte, dass Zhang Chaoyangs Adoptivtochter tatsächlich ihre verlorene Tochter war. Schließlich feierten sie eine prächtige Hochzeit mit den Segenswünschen aller.
Chapters: 50
Zhong Xian, seorang pekerja biasa, sentiasa menjaga adiknya, Zhong Wan. Sebelum Zhong Wan berangkat ke luar negara untuk belajar, dia meninggal dunia setelah terjatuh dari bangunan milik Kumpulan Qin. Qin Hao, pengerusi Kumpulan Qin, telah menyerang Zhong Wan, manakala Qin Lang, anak kedua keluarga Qin, menolaknya dari bangunan tersebut. Disebabkan kuasa keluarga Qin, kematiannya dianggap sebagai satu kemalangan dan mereka terlepas daripada hukuman. Dalam keputusasaan, Zhong Xian cuba mati bersama Qin Lang tetapi sebaliknya dia diselamatkan oleh Qin Feng, anak sulung keluarga Qin. Zhong Xian kemudian menjadi anggota kelab sosialit, di mana Qin Feng menggunakan kebenciannya untuk melatihnya dalam usaha menjatuhkan Qin Hao dan Qin Lang. Ketika dia berjaya menimbulkan perpecahan antara Qin Hao dan Qin Lang, dia menemui rahsia yang lebih mendalam di sebalik persengketaan keluarga itu. Zhong Xian akhirnya sedar bahawa dia hanyalah bidak dalam permainan Qin Hao, dan dendam sebenar baru sahaja bermula.
Chapters: 62
Orta yaşlı dul Hao Meigui tekrar mutluluğu aramaktadır. Zalim kayınvalidesinden erkek çocuklara kız çocuklardan daha fazla değer veren bir muamele görür. Kızı kaybedilirken, kumar bağımlısı oğlu şımartılır. Hao Meigui, Zhang Chaoyang'ın annesinin aracılığıyla tanışma köşesinde Zhang Chaoyang ile hızlı bir şekilde evlenir. Evlilikten sonra Zhang Chaoyang kimliğini gizler ve birçok zorlukla karşılaşırlar. Zhang Chaoyang her zaman Hao Meigui'yi korur ve zorlukların ardından kimliğini açıklar. Hao Meigui, Zhang Chaoyang'ın evlatlık kızının aslında yıllar önce kaybolan kendi kızı olduğunu keşfeder. Son olarak, herkesin kutsamasıyla görkemli bir düğün töreni yaparlar.
Chapters: 101
After his family was wiped out 18 years ago, Zhou Hao was adopted by three wise masters who taught him martial arts, medicine, and bestowed him with great wealth. Now a skilled adult, he descends the mountain to uncover the truth behind his family's tragedy. On his revenge journey, Zhou Hao is aided by his three beautiful and talented senior sisters: Yang Tongtong, the charismatic heiress; Tang Weirou, the wise and knowledgeable medical genius; and Chen Xueer, the icy and proud warrior maiden. Additionally, his gentle fiancée Zhang Furong offers support from the Zhang family. With the help of these four stunning women, Zhou Hao discovers his enemy is the Murong clan. In a fierce battle, he avenges his parents. Though his revenge is complete, Zhou Hao faces a new dilemma—choosing between the four women who love him deeply. Life's toughest challenge? The charm of beautiful women.
Chapters: 87
Après avoir vaincu le Demon Kill Hall, le guerrier Wang Hao est pris dans un conflit familial et forcé de quitter le War God Temple avec sa femme, Ye Qingcheng. Mais lorsque le Demon Kill Hall revient et s'allie à son frère pour l'éliminer, Wang Hao doit faire face à la trahison de sa femme et à la volonté de tous de l'éliminer. Cependant, avec l'aide de Nan Yanxue, Wang Hao retrouve une lueur d'espoir. Ensemble, ils surmontent la crise et Wang Hao reprend sa place de chef, regagnant à la fois son temple et son amour.
Chapters: 62
Après avoir perdu son mari à l'âge mûr, Hao Meigui cherche à nouveau le bonheur. Elle est maltraitée par sa cruelle belle-mère, qui préfère les fils aux filles, tandis que sa fille disparaît et que son fils est gâté. Hao Meigui, grâce à la mère de Zhang Chaoyang qui la marie lors d'un marché matrimonial, finit par épouser Zhang Chaoyang dans un tourbillon. Après son mariage, Zhang Chaoyang cache sa véritable identité. Malgré de nombreuses difficultés, il reste toujours aux côtés de Hao Meigui. Après de nombreuses épreuves, Zhang Chaoyang avoue la vérité et Hao Meigui découvre que sa fille adoptive est en fait sa fille perdue depuis longtemps. Finalement, le couple organise un grand mariage, célébré par tous.
Chapters: 62
Setelah kehilangan suaminya di usia paruh baya, Hao Meigui mencari kebahagiaan lagi. Dia menghadapi perlakuan buruk dari ibu mertuanya yang kejam, yang lebih menyukai anak laki-laki daripada anak perempuan, sementara anak perempuannya hilang dan anak laki-lakinya dimanjakan. Hao Meigui, melalui perjodohan ibu Zhang Chaoyang di sebuah pasar pernikahan, berakhir dengan pernikahan angin puyuh dengan Zhang Chaoyang. Setelah menikah, Zhang Chaoyang menyembunyikan identitas aslinya. Meskipun menghadapi banyak tantangan, dia selalu mendampingi Hao Meigui. Setelah banyak cobaan, Zhang Chaoyang mengakui kebenarannya, dan Hao Meigui menemukan bahwa putri angkatnya sebenarnya adalah putrinya yang telah lama hilang. Pada akhirnya, pasangan ini mengadakan pernikahan yang megah dan dirayakan oleh semua orang.
Chapters: 101
After his family was wiped out 18 years ago, Zhou Hao was adopted by three wise masters who taught him martial arts, medicine, and bestowed him with great wealth. Now a skilled adult, he descends the mountain to uncover the truth behind his family's tragedy. On his revenge journey, Zhou Hao is aided by his three beautiful and talented senior sisters: Yang Tongtong, the charismatic heiress; Tang Weirou, the wise and knowledgeable medical genius; and Chen Xueer, the icy and proud warrior maiden. Additionally, his gentle fiancée Zhang Furong offers support from the Zhang family. With the help of these four stunning women, Zhou Hao discovers his enemy is the Murong clan. In a fierce battle, he avenges his parents. Though his revenge is complete, Zhou Hao faces a new dilemma—choosing between the four women who love him deeply. Life's toughest challenge? The charm of beautiful women.
Chapters: 87
Dopo aver sconfitto il Palazzo della Morte, il generale Wang Hao si trova coinvolto nei conflitti interni alla sua famiglia e, per proteggere sua moglie Ye Qingcheng, è costretto ad abbandonare il Tempio del Dio della Guerra. Tuttavia, il Palazzo della Morte ritorna, alleandosi con suo fratello Wang per eliminarlo definitivamente. La stessa Ye Qingcheng tradisce Wang Hao sul campo di battaglia, mettendo a rischio la sua vita. Solo l'intervento di Nan Yanxue dà una speranza di salvezza. Insieme, Wang Hao e Nan Gongxue riescono a sconfiggere i nemici, riconquistare il Tempio del Dio della Guerra e riportare l'ordine, con Wang Hao che riabbraccia l'amore della sua vita.
Chapters: 101
Vor 18 Jahren wurde die Familie Zhou in einem Massaker ausgelöscht, nur der junge Zhou Hao überlebte. Drei hohe Meister nahmen ihn auf, lehrten ihn Kampfkünste und Medizin und verschafften ihm immense Reichtümer. 18 Jahre später, als Zhou Hao seine Ausbildung abgeschlossen hat, kehrt er zurück, um den Mord an seiner Familie zu rächen. Auf seinem Weg erhält er Unterstützung von drei außergewöhnlichen Schwestern. Die älteste, Yang Tongtong, eine mutige Erbin; die zweite, Tang Weirou, eine kluge Medizinerin; und die dritte, Chen Xue'er, eine kühle und stolze Kriegerin. Außerdem bringt seine Verlobte, Zhang Furong, Unterstützung durch ihre Familie. Mit ihrer Hilfe entdeckt Zhou Hao, dass die Murong-Familie hinter dem Mord steckt. Nach einer Reihe von Kämpfen rächt er seine Familie. Doch auch nach dem Sieg steht Zhou Hao vor einer neuen Herausforderung: Alle vier Frauen, die ihm sowohl Liebe als auch Treue schenken, haben sich in ihn verliebt. Jetzt muss er sich entscheiden, wen er wählen s