Chapters: 0
Months after Silvia Nord spends a night with Cedric Muhl—who was drugged during his heavenly tribulation—she defies the gods' command to have an abortion. Rather than securing a bright future for herself, Silvia chooses to raise the child alone, sacrificing her chance to take the immortal exam. Three hundred years later, her three children struggle to take form due to a lack of spiritual energy.
Daisy is caged and auctioned off for her first night. In her darkest moment, mafia King Arthur buys her for a billion dollars. He frees her and protects her whenever she’s in danger. Daisy falls for him, only to discover she might be a substitute for another girl who loves daises...
Chapters: 0
Raúl López, discípulo de la Secta Caos y portador de un cuerpo sagrado, fue el tercer hombre en abrir el Ojo Celestial. Su maestro le confió un colgante divino y le reveló que la otra mitad estaba en manos de su prometida de la infancia. Tras bajar de la montaña, Raúl entra a la ciudad, donde un malentendido lo acusa injustamente. Decidido a limpiar su nombre, inicia una vida urbana destinada a la gloria.
Der AI-CEO Saul heiratet die sparsame Rachel, die ihn für einen „Betrüger“ hält. Was als „Vertrags-Ehe“ beginnt, entwickelt sich dank vieler Missverständnisse und humorvoller Situationen langsam zu echter Liebe. In ihrem kleinen Zuhause finden sie das große Glück.
Chapters: 0
Gravemente ferido, Oscar Vale é salvo pela Família Rios. Para retribuir, ele fica três anos ajudando a curar a doença de Ester Rios e elevando a Farmacêutica Rios à fama. Mesmo assim, Ester, sem saber quem ele é de verdade, o despreza. Quando o prazo termina, Oscar vai embora. Sem ele, a doença de Ester piora, e para sobreviver, ela tem que buscar a ajuda justamente de quem tem desprezado há tanto.
Kiếp trước, Văn Tiểu Miêu gả vào nhà họ Lưu "gia giáo", chịu bao tủi nhục, lại bị chính em gái ruột là Văn Thiến Thiến hại chết. Khi tỉnh dậy, cô trở về thập niên 80 đầy biến động, thời điểm quyết định vận mệnh. Lần này, Văn Thiến Thiến nhanh chân thay cô kết hôn với nhà họ Lưu, tưởng rằng sẽ được đổi đời từ đây. Nhưng Văn Tiểu Miêu, người đã thấu rõ chân tướng, mỉm cười lựa chọn Du Thiếu Khiêm, người đàn ông bị mọi người chê cười là nghèo khổ.
Tô Vũ bị bạn gái chia tay ngay ngày đăng ký kết hôn, tình cờ cưới vội Nữ chủ tịch Tập đoàn Thẩm Thị. Ngọc bội trên cổ anh hé lộ thân phận Thịnh thiếu gia thất lạc 18 năm. Khi tranh quyền trong gia tộc nổ ra, bí mật thân phận của Tô Vũ hé lộ, sự thật dần phơi bày…
Sie ist mittellos, verkauft sich für die OP ihrer Mutter – und landet ausgerechnet mit Ian im Bett: ein eiskalter CEO mit Hygienetick, reich und unberührbar. Alles gerät aus den Fugen. Als Intrigen, Schuld und ein Rollstuhl ins Spiel kommen, steht mehr als nur Liebe auf dem Spiel. Doch wer liebt wirklich – und wer spielt nur?
On her deathbed in her past life, Melanie Griffin realized that her husband, Arthur Diaz, and Nathaniel Diaz never truly loved her. With this awakening, she is reborn seven years into her marriage with Arthur. This time, Melanie decides to let Arthur be with his true love, Brianna Hayes, while reclaiming the career she gave up in her previous life.
An Heiligabend trennt sich Claire von ihrem Verlobten, weil er zur Verlobungsfeier eine Prostituierte engagiert hat. Am Boden zerstört verbringt sie eine Nacht mit Ethan, flieht jedoch am Morgen, da sie ihn fälschlicherweise für einen Gigolo hält. Später kauft Ethan das Hotel, in dem Claire arbeitet. Als herauskommt, dass Claire mit Ethans Fünflingen schwanger ist, heiraten sie. Nach vielen Herausforderungen verlieben sie sich wirklich ineinander.
Alicia, la timide "intello", cache un béguin pour Julian, la star du basket, ami de son frère. Après un relooking audacieux, elle ose enfin l’approcher. Lui ne recule pas : il murmure à son oreille avant de mordiller sa lèvre : “Dis-moi qui tu es, chaton.” Le jeu du “attrape-moi si tu peux” devient incontrôlable.
Lors d'un accident, la romancière Marguerite Valois se retrouve plongée dans l'univers de son propre roman, devenant une simple servante, Isabelle Lorraine. Elle compte utiliser sa connaissance et son intelligence pour survivre aux intrigues du palais et protéger ceux qu’elle aime, jusqu'à la fin.
Cao Chí Cường, người giàu nhất An Thành, nhiều năm che giấu thân phận để chăm sóc vợ là Lý Mộng Lộ. Khi chuẩn bị đưa vợ lên làm Giám đốc Nhà máy Năng lượng, anh phát hiện cô ngoại tình từ lâu, các con cũng phản bội. Tết ông Công ông Táo, họ còn đưa nhân tình về, đuổi anh ra khỏi nhà. Đau lòng, Cao Chí Cường quyết định trở lại thân phận thật, thu hồi mọi thứ đã trao cho họ.
Ethan hides his status as heir to Sullivan Corp while falling for Clara, promising her 99 chances. But Clara's loyalty to Finn keeps testing him, while Luna Sorrel quietly waits in the wings. Secrets, rivalries, and misunderstandings threaten to turn love upside down... some lessons are just hard to learn.
Kiếp trước Trần Trí Hải bỏ mặc con gái ruột vì một góa phụ, đi nuôi hai con trai của cô ta. Kết quả lúc ốm đau không ai chăm sóc. Sống lại một kiếp, Trần Trí Hải không làm bố dượng nữa, anh muốn chăm chỉ kiếm tiền nuôi con gái ruột mình.
Melissa Lewis, a young widow, has raised her son and now helps care for his child. However, her daughter-in-law, Sherry Lambert, disrespects her and demands she move out. Heartbroken, Melissa unexpectedly reunites with her first love, Thomas Wells, who helps her regain confidence. Thomas then begins to pursue her again, showing deep care and devotion. What touching moments will unfold in their renewed romance?
After witnessing his father’s affair, Nathan Carter is left with deep psychological scars and a sexual dysfunction. In an attempt to secure his inheritance, he begins an unusual approach. But to his surprise, he finds himself attracted to Emily Smith, a nurse. What follows is a comedic chase—can he confront his past, or will love complicate things even more?
Genius scientist Kevin marries Hazel out of gratitude. However, a misunderstanding drives them apart. Hazel's desperate letters are stolen, and she’s forced out of his life. Years later, she returns as a successful tech CEO with a new love. Kevin gets three chances to win her back, but his pride keeps getting in the way. When their son makes a heartbreaking choice, Kevin realizes too late what he’s lost. Will the truth finally bring them together—or is it too late?
Ba năm sau khi trở về quê xây dựng lại quê hương, Lục Thừa Uyên trao toàn quyền Tập đoàn Lục Thị cho con gái – Lục Thanh Nguyên. Cô đại tiểu thư quyền quý ấy lại giấu thân phận, đem lòng yêu một tên tra nam Tô Dật Trần. Nhưng khi phát hiện anh ta phản bội mình với bạn thân Bạch Kiều Kiều, âm mưu chiếm đoạt tài sản và hủy diệt nhà họ Lục cũng dần lộ rõ. Một sai lầm trong đêm định mệnh khiến mọi thứ đảo lộn — và từ đây, trò chơi quyền lực chính thức bắt đầu…
En Hermétie, femmes au pouvoir transmettent la couronne à la princesse mariée. Sylvie cherche un mari et rencontre André, le roi des loups. Rose la sabote pour l'empêcher de monter sur le trône. Avec l'aide d'André, Sylvie gagne la faveur du peuple, écrase les rebellions et monte enfin sur le trône.
Daisy est mise en cage et vendue aux enchères pour sa première nuit. Au bord du gouffre, elle est achetée un milliard par Arthur, roi de la mafia. Il la libère, la protège, et elle tombe amoureuse. Jusqu'au jour où elle découvre qu'elle pourrait n'être qu'un substitut pour une autre fille qui aimait les marguerites.
20 năm tu hành đổi lấy một thân phận chưởng môn. Nhưng khi gia tộc lâm nguy, Lâm Thanh Huyền phải trở về nhà. Cha bệnh nặng, anh em phản bội và cô bị chế giễu là "cô đạo sĩ nhà quê". Nắm giữ di chúc, cô tuyên chiến! Bằng thân phận Gia chủ và võ lực tuyệt đỉnh, Lâm Thanh Huyền phải dẹp loạn, bảo vệ gia tộc và loại bỏ tận gốc ác nữ. Cuộc chiến giành quyền thừa kế và thanh trừng nội bộ chính thức bắt đầu!
Zachary Spencer, Young Master of Destin Group, was once a loyal simp to Mira, offering her money, fame, and power, only to be betrayed, cheated on, infected with syphilis, and left to die on the streets with an illegitimate child to her name. On his deathbed, he realized his true love was Shira, the heiress of Donato Group. Reborn, he vows to seek true love, take revenge on those who wronged him, and reclaim everything he lost—starting with a single meal...
Sylvia Zane sacrificed title and wealth for love, only to be betrayed by her husband, Soren Shaw, who left her to die heartbroken. Reborn with her memories intact, Sylvia is done being the fool. No more love, no more sacrifice. This time, the proud princess has claws. How far will she go to rewrite her ending?
Lâm Thâm Thâm tham gia tiệc sinh nhật ông trẻ của bạn trai, không ngờ đối phương lại là bạn trai cũ Bùi Hoà Tiêu! Chia tay hai năm, Bùi Hoà Tiêu chưa quên tình cũ, quyết theo đuổi vị hôn thê của cháu trai, thậm chí tán tỉnh cô ngay trong nhà họ Bùi. Lâm Thâm Thâm không muốn giẫm lên vết xe đổ, nhưng lại phát hiện bạn trai ngoại tình, chân tướng khi cô và Bùi Hoà Tiêu chia tay cũng dần lộ diện.
Framed and robbed of both her marriage and the right to be a mother, Annie Lynn now lives a quiet life with her adopted son. Three years later, Sylas Fenton suddenly reappears and insists on marrying her. In a marriage built on secrets and gain, where lies tangle with longing, can love still be real?
前世、林千霧は全てを捧げて父と兄の成功を支えたのに、最期は肉親の手で殺された。 目覚めれば――離婚の際の親権選択日に再生していた。 同じく再生した妹は、父と兄が将来大成功すると知っており、先に貧乏な父を選択。 しかし林千霧は、財閥に再嫁した母を選ぶことを決意する。 この人生では、恩知らずを助けたりしない。 母の新しい家族である海運王の家で、三人の義兄を味方につけ、家族から溺愛される人生を手に入れる! 一方、逆転を待ち続ける妹は知らない。前世の「幸運」が全て姉の支えだったことを。 そして今世では、妹と父兄の一家は、財閥の手で地獄の苦しみを味わうことになる――!
Rosalie grandit à la campagne. Pour soigner sa grand-mère, elle part à Port-Lucille en train réclamer de l'argent à son père. À bord, elle rencontre Hugo, parrain de la mafia, poursuivi et blessé. Elle le sauve. De retour en ville, il lui fait une cour aussi brutale que spectaculaire.
Als Helene in die Stadt zieht, rettet sie zufällig den Enkel des Krause AGs. Zum Dank bekommt sie eine Anstellung – ahnt jedoch nicht, dass der bescheidene Putzmann-Kollege in Wahrheit der CEO Jens Krause ist. Fasziniert von ihrer Aufrichtigkeit, trifft Jens eine impulsive Entscheidung. Doch dunkle Geheimnisse, unerwartete Verbindungen und alte Feinde drohen, ihr Glück zu zerstören. Wird die Wahrheit ans Licht kommen, bevor es zu spät ist?
Lâm Vãn vô tình bị ràng buộc với “Hệ thống bất tử,” mỗi lần chết đều tiêu hao một lượng lớn năng lượng. Cô yêu Cố Thời Yến sâu đậm, luôn sẵn sàng hy sinh để che chở cho anh. Nhưng chính sự bất tử của cô lại khiến anh dần trở nên lạnh lùng, vô cảm, thậm chí bắt cô gánh chịu hiểm nguy thay người khác. Thất vọng, cô đồng ý, mà anh lại không hay biết đây là lần sống sót cuối cùng của cô. Khi tín hiệu sinh mệnh của Lâm Vãn hoàn toàn biến mất, Cố Thời Yến mới hối hận không kịp.
Joey and Helen, childhood sweethearts, lost touch for eight years due to Joey’s mission. Helen, injured and pregnant, had to marry a rich man when their child fell ill. Joey returned on her wedding day.
She waited. She forgave. She hoped. But after three chances and one heartbreaking loss, Sophie Wells is done playing the good wife. Now, as she walks away to reclaim her life, her husband wants her back. In her journey of self-seeking, can she really free herself from the shackles of love in the end?
In the grand Capstadt, Wendy Granger, the elegant Ma’am of the Christopher estate, ruled her household with grace. Married at 16 to Zane Christopher, she lost him to war within days, or so she thought. Years later, she learns he’s alive, remarried, and everyone knew… except her. What else is she yet to uncover?
Julia adopte par erreur un petit-fils ingrat et meurt. Revenue un an en arrière, elle adopte André, porte-bonheur qui apporte la chance aux gentils. Tristan, le fils perdu de Julia, cherche son fils et approche cette famille. La vérité éclate : Tristan, enlevé par son oncle, est le père d'André.
Lê Thi Nhã hy sinh chân trái để cứu người mình yêu - Cố Từ Viễn, nhưng đáp lại là sự hành hạ và hiểu lầm tàn khốc. Bị đẩy đến bờ vực, cô được Phó Cửu Tiêu giúp đỡ, bắt đầu cuộc chiến trả thù đầy cam go. Khi Cố Từ Viễn nhận ra lỗi lầm thì đã quá muộn, hắn đánh mất tất cả. Lê Thi Nhã tìm thấy hạnh phúc mới, còn Cố Từ Viễn phải sống trọn đời trong sự cô độc và hối hận. Một câu chuyện kịch tính về tình yêu, lòng thù hận và sự trả giá.
A child's drawing of a luxury car leads a gold-digging teacher to mistake a student's father for a billionaire. She smugly humiliates her former classmate, oblivious to the true identity of the woman she's insulting. When the shocking truth is revealed, her desperate attempt to save face becomes the ultimate humiliation.
Seven years ago, Shane Jones saved Zoe Perry from heartbreak, leading to an unexpected connection. Despite a secret marriage and a child, Zoe harbors resentment, believing Shane took advantage of her. When her past love, Jack, returns, Shane withdraws, but hidden truths threaten to unravel everything...
Charlott wurde von ihrem Meister vom Berg gejagt, um an der zweiten Hochzeit ihres Vaters und der zugehörigen Zeremonie ihrer Verlobung mit Adam Lehmann teilzunehmen. Sie entdeckte ihn beim Fremdgehen, fotografierte den Beweis und konnte erfolgreich die Verlobung lösen. Und sie traf auf Fred Lehmann...
Christian Berg, der führende Herzchirurg des Landes, arbeitete seit fünf Jahren im Jingkang-Krankenhaus seiner geliebten Frau Sabine Berg. Er hatte gehofft, sie würden ein glückliches Leben bis an ihr Lebensende teilen. Doch unerwarteterweise stellte Sabine ihren ersten Freund, Dr. Johannes Keller, mit einem hohen Gehalt als leitenden Arzt ein und wertete Christian gleichzeitig bis zur Bedeutungslosigkeit ab...
After three years of a lukewarm marriage, Gavin Rhodes plans to divorce Claire Bennett when his first love returns. Determined to expose his betrayal, Claire teams up with her besties to catch him red-handed. But as divorce looms, Gavin realizes he never truly knew his wife—and soon regrets letting her go. Can he win her back, or is it too late?
Er kochte, sorgte, opferte sich, er war der Mann im Schatten – CEO von Gipfel AG, Familienvater, stiller Unterstützer. Für Claras Traum gab Thomas alles. Doch als sie ihren „besten Freund“ küsst, endet sein Schweigen. Was passiert, wenn der Hausmann plötzlich der wahre Boss ist?
Orion's first life ended in tragedy: financially ruined by his obsession with Shirley, he died borrowing money. Reborn in 2008,he makes a decisive pivot: instead of Shirley, he chose to pursue icy-but-secretly-sweet campus goddess, Yvette. Armed with future knowledge, Orion dedicates himself to making up his regrets, and seizing missed opportunities. Will he change his fate this time?
Lâm Nguyệt mang thai sau khi chồng cô bất ngờ muốn có con. Suốt thai kỳ, cô phải chịu nhiều vất vả nhưng được gia đình chồng quan tâm. Đến gần ngày sinh, Lâm Nguyệt phát hiện chồng muốn mình mang thai chỉ để lấy máu cuống rốn cứu con của tiểu tam. Cô quyết tâm bỏ trốn trong đau đơn. Đúng lúc nguy nan thì cha ruột và hai anh trai xuất hiện giải cứu.
Chuyên gia xử lý khủng hoảng Giang Thanh Lê về nước nghỉ hưu, vô tình gặp lại Hoắc Đình Thâm, vị tổng tài đã thầm yêu cô mười năm. Một cuộc hôn nhân giả để đối phó truyền thông, nhưng không ngờ lại trở thành thật. Liệu Giang Thanh Lê có phát hiện ra đây là âm mưu được Hoắc Đình Thâm sắp đặt từ lâu?
Élise Martin, prodige de la Broderie Royale, renonce à son titre de Marguerite de Champagne. Mariée à Théo Lambert, elle géra seule l'Atelier d'Or après son départ. Transformant l'atelier en première maison de broderie, son attente se brise sur l'annonce du remariage de l'époux...
Sau một đêm ngoài ý muốn, Hạ Tử Hi phát hiện mình mang thai. Để nuôi con, cô xin vào làm tại Tập đoàn Tưởng Thị rồi vô tình vướng vào mối quan hệ rắc rối với Tổng Giám đốc Tưởng Văn Châu. Trải qua bao sóng gió, cả hai dần nhận ra tình cảm thật sự dành cho nhau. Nhưng khi hạnh phúc vừa chớm nở, bất ngờ xuất hiện người đàn ông tự nhận là cha của đứa trẻ…
Inès, trompée par sa famille, souffre pour nourrir tous, mais subit une trahison de son petit ami et sa sœur. Sauvée par Tristan, elle l'épouse secrètement. Sa famille coopère avec le faux Tristan. Leurs biens sont volés, Inès et Tristan développent des sentiments et entament une nouvelle vie.
Rosie Carell chose the wrong man and pushed away the ones who truly loved her. Her daughter gave her three chances — all wasted. When betrayal strikes, will her redemption come too late? A story of heartbreak, truth, and a family’s fight to heal.
Lucien Dantay, héros de guerre contre le Clan des démons, devient Chef de l'Alliance Céleste. Mais le jour où il offre un Collier de longévité à sa fille, il découvre la trahison : sa femme Aurèle Givre et son disciple Léon Niorel sont amants, et l'enfant n'est pas de lui. Pire, ils complotent sa mort pour s'emparer de son pouvoir. Blessé mais lucide, Lucien se tait et prépare sa vengeance.
Chu Cẩn theo đuổi nam thần Lương Trạch suốt ba năm, tận tâm đến mức 24/7 luôn có mặt. Nhưng đêm giao thừa, cô bị hắn sỉ nhục ngay trong lần tỏ tình thứ 1081. Chu Cẩn lạnh lùng ném lại câu “Trò chơi kết thúc” rồi rời đi. Cô thật ra là cô chủ nhà họ Chu – hào môn số một Đế Đô. Ba năm qua chỉ là ván cược của cô và Cố Chiêu. Khi biết sự thật, Lương Trạch mới nhận ra mình đã đánh mất gì.
To repay a life debt, billionaire Martin Boyle married the impoverished Gloria Lynn. Yet, poisoned by rumours, he scorned her for her weight. After his betrayal, a radiant and ruthless Gloria returns, now slim, successful, and hungry for revenge. Can he ever repay his deepest debt, the heart he once broke?
Júlia Ventura escolheu o homem errado e afastou quem realmente a amava. Sua filha lhe deu 3 chances — todas desperdiçadas. Quando a traição vem à tona, será que sua redenção chegará tarde demais? Uma história de dor, verdades e a luta de uma família para se reconstruir.
Cuando Bruno Lima era niño, su familia fue destruida y fue acogido por la Escuela de Artes Marciales de los Díaz. Quince años después, se convirtió en un maestro de las artes marciales y, al ver cómo un país enemigo humillaba las artes marciales de Centría, luchó para defender el honor de las artes de su patria.